Browse Source

Turkish translation

Neal Wilson 6 years ago
parent
commit
5181ed62c7
2 changed files with 121 additions and 122 deletions
  1. 80
    80
      config/Translations/config.tr.ts
  2. 41
    42
      src/Translations/Typica_tr.ts

+ 80
- 80
config/Translations/config.tr.ts View File

1
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
1
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
 <!DOCTYPE TS>
2
 <!DOCTYPE TS>
3
-<TS version="2.0" language="tr_TR" sourcelanguage="en">
3
+<TS version="2.1" language="tr_TR" sourcelanguage="en">
4
 <context>
4
 <context>
5
     <name>configuration</name>
5
     <name>configuration</name>
6
     <message>
6
     <message>
53
     <message>
53
     <message>
54
         <location filename="Reports/colorplots.xml" line="2"/>
54
         <location filename="Reports/colorplots.xml" line="2"/>
55
         <source>Production:-&gt;Degree of Roast By Item</source>
55
         <source>Production:-&gt;Degree of Roast By Item</source>
56
-        <translation type="unfinished"></translation>
56
+        <translation>Üretim:-&gt; Çekirdeğe göre Kavurma Derecesi</translation>
57
     </message>
57
     </message>
58
     <message>
58
     <message>
59
         <location filename="Reports/inventory.xml" line="35"/>
59
         <location filename="Reports/inventory.xml" line="35"/>
113
     <message>
113
     <message>
114
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="824"/>
114
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="824"/>
115
         <source>Previous</source>
115
         <source>Previous</source>
116
-        <translation type="unfinished"></translation>
116
+        <translation>Önceki</translation>
117
     </message>
117
     </message>
118
     <message>
118
     <message>
119
         <location filename="Windows/editinvoiceitem.xml" line="30"/>
119
         <location filename="Windows/editinvoiceitem.xml" line="30"/>
120
         <source>Typica - Item Detail</source>
120
         <source>Typica - Item Detail</source>
121
-        <translation type="unfinished"></translation>
121
+        <translation>Typica - Öğe Detayları</translation>
122
     </message>
122
     </message>
123
     <message>
123
     <message>
124
         <location filename="Windows/optime.xml" line="11"/>
124
         <location filename="Windows/optime.xml" line="11"/>
165
     <message>
165
     <message>
166
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="733"/>
166
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="733"/>
167
         <source>Least Available Coffes</source>
167
         <source>Least Available Coffes</source>
168
-        <translation type="unfinished"></translation>
168
+        <translation>En Az Mevcut</translation>
169
     </message>
169
     </message>
170
     <message>
170
     <message>
171
         <location filename="Windows/productionroaster.xml" line="1256"/>
171
         <location filename="Windows/productionroaster.xml" line="1256"/>
220
     <message>
220
     <message>
221
         <location filename="Windows/schedule.xml" line="27"/>
221
         <location filename="Windows/schedule.xml" line="27"/>
222
         <source>Scheduled Batch ID</source>
222
         <source>Scheduled Batch ID</source>
223
-        <translation type="unfinished"></translation>
223
+        <translation>Zamanlanmış Kavurma ID&apos;si</translation>
224
     </message>
224
     </message>
225
     <message>
225
     <message>
226
         <location filename="Windows/print.xml" line="286"/>
226
         <location filename="Windows/print.xml" line="286"/>
275
     <message>
275
     <message>
276
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="247"/>
276
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="247"/>
277
         <source>Roasted At: </source>
277
         <source>Roasted At: </source>
278
-        <translation type="unfinished"></translation>
278
+        <translation>Kavrulma:</translation>
279
     </message>
279
     </message>
280
     <message>
280
     <message>
281
         <location filename="Reports/chart.xml" line="71"/>
281
         <location filename="Reports/chart.xml" line="71"/>
286
     <message>
286
     <message>
287
         <location filename="Windows/schedule.xml" line="15"/>
287
         <location filename="Windows/schedule.xml" line="15"/>
288
         <source>New</source>
288
         <source>New</source>
289
-        <translation type="unfinished"></translation>
289
+        <translation>Yeni</translation>
290
     </message>
290
     </message>
291
     <message>
291
     <message>
292
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="64"/>
292
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="64"/>
337
     <message>
337
     <message>
338
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="170"/>
338
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="170"/>
339
         <source>Typica - Import Target Roast Profiles</source>
339
         <source>Typica - Import Target Roast Profiles</source>
340
-        <translation type="unfinished"></translation>
340
+        <translation>Typica - Hedef Kavurma Profili Al</translation>
341
     </message>
341
     </message>
342
     <message>
342
     <message>
343
         <location filename="Reports/greenforroasted.xml" line="17"/>
343
         <location filename="Reports/greenforroasted.xml" line="17"/>
400
     <message>
400
     <message>
401
         <location filename="Windows/purchase.xml" line="239"/>
401
         <location filename="Windows/purchase.xml" line="239"/>
402
         <source>Decaffeination method is a required field for decaffeinated coffees.</source>
402
         <source>Decaffeination method is a required field for decaffeinated coffees.</source>
403
-        <translation type="unfinished"></translation>
403
+        <translation>Kafeinsiz kahveler için kafeinsizleştirme yöntemi belirtilmelidir.</translation>
404
     </message>
404
     </message>
405
     <message>
405
     <message>
406
         <location filename="Reports/chart.xml" line="436"/>
406
         <location filename="Reports/chart.xml" line="436"/>
415
     <message>
415
     <message>
416
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="832"/>
416
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="832"/>
417
         <source>Last 7 Days</source>
417
         <source>Last 7 Days</source>
418
-        <translation type="unfinished"></translation>
418
+        <translation>Son 7 Gün</translation>
419
     </message>
419
     </message>
420
     <message>
420
     <message>
421
         <location filename="Reports/colorplots.xml" line="11"/>
421
         <location filename="Reports/colorplots.xml" line="11"/>
422
         <source>Typica - Degree of Roast By Item</source>
422
         <source>Typica - Degree of Roast By Item</source>
423
-        <translation type="unfinished"></translation>
423
+        <translation>Typica - Öğe Bazlı Kavurma Derecesi</translation>
424
     </message>
424
     </message>
425
     <message>
425
     <message>
426
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="10"/>
426
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="10"/>
427
         <source>Scheduled Batch ID:</source>
427
         <source>Scheduled Batch ID:</source>
428
-        <translation type="unfinished"></translation>
428
+        <translation>Zamanlanmış Kavurma ID&apos;si</translation>
429
     </message>
429
     </message>
430
     <message>
430
     <message>
431
         <location filename="Windows/roastspec.xml" line="18"/>
431
         <location filename="Windows/roastspec.xml" line="18"/>
533
     <message>
533
     <message>
534
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="71"/>
534
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="71"/>
535
         <source>Save Profile...</source>
535
         <source>Save Profile...</source>
536
-        <translation type="unfinished"></translation>
536
+        <translation>Profili Kaydet...</translation>
537
     </message>
537
     </message>
538
     <message>
538
     <message>
539
         <location filename="Windows/purchase.xml" line="162"/>
539
         <location filename="Windows/purchase.xml" line="162"/>
540
         <source>Typica - Coffee Purchase</source>
540
         <source>Typica - Coffee Purchase</source>
541
-        <translation type="unfinished"></translation>
541
+        <translation>Typica - Kahve SatınAl</translation>
542
     </message>
542
     </message>
543
     <message>
543
     <message>
544
         <location filename="Reports/inventory.xml" line="38"/>
544
         <location filename="Reports/inventory.xml" line="38"/>
559
     <message>
559
     <message>
560
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="140"/>
560
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="140"/>
561
         <source>Typica - Join Cupping Session</source>
561
         <source>Typica - Join Cupping Session</source>
562
-        <translation type="unfinished"></translation>
562
+        <translation>Typica - Cupping Oturumuna Katıl</translation>
563
     </message>
563
     </message>
564
     <message>
564
     <message>
565
         <location filename="Windows/manuallogentry.xml" line="285"/>
565
         <location filename="Windows/manuallogentry.xml" line="285"/>
662
     <message>
662
     <message>
663
         <location filename="Windows/roastspec.xml" line="28"/>
663
         <location filename="Windows/roastspec.xml" line="28"/>
664
         <source>Whole color:</source>
664
         <source>Whole color:</source>
665
-        <translation type="unfinished"></translation>
665
+        <translation>Tüm renk:</translation>
666
     </message>
666
     </message>
667
     <message>
667
     <message>
668
         <location filename="Reports/chart.xml" line="541"/>
668
         <location filename="Reports/chart.xml" line="541"/>
673
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="146"/>
673
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="146"/>
674
         <location filename="Windows/schedule.xml" line="5"/>
674
         <location filename="Windows/schedule.xml" line="5"/>
675
         <source>Schedule</source>
675
         <source>Schedule</source>
676
-        <translation type="unfinished"></translation>
676
+        <translation>Zamanla</translation>
677
     </message>
677
     </message>
678
     <message>
678
     <message>
679
         <location filename="Windows/productionroaster.xml" line="21"/>
679
         <location filename="Windows/productionroaster.xml" line="21"/>
701
     <message>
701
     <message>
702
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="152"/>
702
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="152"/>
703
         <source>Typica - Inventory</source>
703
         <source>Typica - Inventory</source>
704
-        <translation type="unfinished"></translation>
704
+        <translation>Typica - Envanter</translation>
705
     </message>
705
     </message>
706
     <message>
706
     <message>
707
         <location filename="Windows/purchase.xml" line="233"/>
707
         <location filename="Windows/purchase.xml" line="233"/>
708
         <source>Bags is a required field.</source>
708
         <source>Bags is a required field.</source>
709
-        <translation type="unfinished"></translation>
709
+        <translation>Çuval bilgisi gereklidir.</translation>
710
     </message>
710
     </message>
711
     <message>
711
     <message>
712
         <location filename="Reports/historyreport.xml" line="195"/>
712
         <location filename="Reports/historyreport.xml" line="195"/>
737
     <message>
737
     <message>
738
         <location filename="Reports/colorplots.xml" line="272"/>
738
         <location filename="Reports/colorplots.xml" line="272"/>
739
         <source>ground</source>
739
         <source>ground</source>
740
-        <translation type="unfinished"></translation>
740
+        <translation>öğütülmüş</translation>
741
     </message>
741
     </message>
742
     <message>
742
     <message>
743
         <location filename="Reports/itemtransactions.xml" line="248"/>
743
         <location filename="Reports/itemtransactions.xml" line="248"/>
773
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="94"/>
773
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="94"/>
774
         <location filename="Windows/schedule.xml" line="208"/>
774
         <location filename="Windows/schedule.xml" line="208"/>
775
         <source>Batch Tag</source>
775
         <source>Batch Tag</source>
776
-        <translation type="unfinished"></translation>
776
+        <translation>Kavurma Etiketi</translation>
777
     </message>
777
     </message>
778
     <message>
778
     <message>
779
         <location filename="Reports/reminders.xml" line="35"/>
779
         <location filename="Reports/reminders.xml" line="35"/>
795
     <message>
795
     <message>
796
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="489"/>
796
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="489"/>
797
         <source>New batch details saved</source>
797
         <source>New batch details saved</source>
798
-        <translation type="unfinished"></translation>
798
+        <translation>Yeni Kavurma detayları kaydedildi</translation>
799
     </message>
799
     </message>
800
     <message>
800
     <message>
801
         <location filename="Windows/roastspec.xml" line="190"/>
801
         <location filename="Windows/roastspec.xml" line="190"/>
802
         <source>New Specification Saved</source>
802
         <source>New Specification Saved</source>
803
-        <translation type="unfinished"></translation>
803
+        <translation>Yeni Özellikler Kaydedildi</translation>
804
     </message>
804
     </message>
805
     <message>
805
     <message>
806
         <location filename="Windows/cuppingform.xml" line="210"/>
806
         <location filename="Windows/cuppingform.xml" line="210"/>
909
     <message>
909
     <message>
910
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="836"/>
910
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="836"/>
911
         <source>Last 30 Days</source>
911
         <source>Last 30 Days</source>
912
-        <translation type="unfinished"></translation>
912
+        <translation>Son 30 Gün</translation>
913
     </message>
913
     </message>
914
     <message>
914
     <message>
915
         <location filename="Windows/newsamplebatch.xml" line="68"/>
915
         <location filename="Windows/newsamplebatch.xml" line="68"/>
935
     <message>
935
     <message>
936
         <location filename="Windows/schedule.xml" line="62"/>
936
         <location filename="Windows/schedule.xml" line="62"/>
937
         <source>Filter</source>
937
         <source>Filter</source>
938
-        <translation type="unfinished"></translation>
938
+        <translation>Filtre</translation>
939
     </message>
939
     </message>
940
     <message>
940
     <message>
941
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="57"/>
941
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="57"/>
1059
     <message>
1059
     <message>
1060
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="334"/>
1060
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="334"/>
1061
         <source>Ground: </source>
1061
         <source>Ground: </source>
1062
-        <translation type="unfinished"></translation>
1062
+        <translation>Öğütme:</translation>
1063
     </message>
1063
     </message>
1064
     <message>
1064
     <message>
1065
         <location filename="Windows/purchase.xml" line="43"/>
1065
         <location filename="Windows/purchase.xml" line="43"/>
1123
     <message>
1123
     <message>
1124
         <location filename="Windows/schedule.xml" line="207"/>
1124
         <location filename="Windows/schedule.xml" line="207"/>
1125
         <source>Filters</source>
1125
         <source>Filters</source>
1126
-        <translation type="unfinished"></translation>
1126
+        <translation>Filtreler</translation>
1127
     </message>
1127
     </message>
1128
     <message>
1128
     <message>
1129
         <location filename="Reports/greenforroasted.xml" line="2"/>
1129
         <location filename="Reports/greenforroasted.xml" line="2"/>
1133
     <message>
1133
     <message>
1134
         <location filename="Reports/lossplots.xml" line="11"/>
1134
         <location filename="Reports/lossplots.xml" line="11"/>
1135
         <source>Typica - Weight Loss By Item and Operator</source>
1135
         <source>Typica - Weight Loss By Item and Operator</source>
1136
-        <translation type="unfinished"></translation>
1136
+        <translation>Typica - Çekirdek ve Operatör bazlı Fire</translation>
1137
     </message>
1137
     </message>
1138
     <message>
1138
     <message>
1139
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="5"/>
1139
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="5"/>
1169
     <message>
1169
     <message>
1170
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="325"/>
1170
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="325"/>
1171
         <source>Whole Bean: </source>
1171
         <source>Whole Bean: </source>
1172
-        <translation type="unfinished"></translation>
1172
+        <translation>Çekirdek:</translation>
1173
     </message>
1173
     </message>
1174
     <message>
1174
     <message>
1175
         <location filename="Windows/purchase.xml" line="118"/>
1175
         <location filename="Windows/purchase.xml" line="118"/>
1179
     <message>
1179
     <message>
1180
         <location filename="Windows/purchase.xml" line="228"/>
1180
         <location filename="Windows/purchase.xml" line="228"/>
1181
         <source>Origin is a required field.</source>
1181
         <source>Origin is a required field.</source>
1182
-        <translation type="unfinished"></translation>
1182
+        <translation>Orijin gereklidir.</translation>
1183
     </message>
1183
     </message>
1184
     <message>
1184
     <message>
1185
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="46"/>
1185
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="46"/>
1231
     <message>
1231
     <message>
1232
         <location filename="Windows/purchase.xml" line="223"/>
1232
         <location filename="Windows/purchase.xml" line="223"/>
1233
         <source>Cost is a required field.</source>
1233
         <source>Cost is a required field.</source>
1234
-        <translation type="unfinished"></translation>
1234
+        <translation>Maliyet gereklidir.</translation>
1235
     </message>
1235
     </message>
1236
     <message>
1236
     <message>
1237
         <location filename="Reports/itemtransactions.xml" line="22"/>
1237
         <location filename="Reports/itemtransactions.xml" line="22"/>
1241
     <message>
1241
     <message>
1242
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="751"/>
1242
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="751"/>
1243
         <source>Latest Out of Stock Coffees</source>
1243
         <source>Latest Out of Stock Coffees</source>
1244
-        <translation type="unfinished"></translation>
1244
+        <translation>En Son Bitmiş Kahveler</translation>
1245
     </message>
1245
     </message>
1246
     <message>
1246
     <message>
1247
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="40"/>
1247
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="40"/>
1331
     <message>
1331
     <message>
1332
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="92"/>
1332
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="92"/>
1333
         <source>Profile</source>
1333
         <source>Profile</source>
1334
-        <translation type="unfinished"></translation>
1334
+        <translation>Profil</translation>
1335
     </message>
1335
     </message>
1336
     <message>
1336
     <message>
1337
         <location filename="Windows/productionroaster.xml" line="31"/>
1337
         <location filename="Windows/productionroaster.xml" line="31"/>
1353
     <message>
1353
     <message>
1354
         <location filename="Windows/editfee.xml" line="19"/>
1354
         <location filename="Windows/editfee.xml" line="19"/>
1355
         <source>Typica - Fee Detail</source>
1355
         <source>Typica - Fee Detail</source>
1356
-        <translation type="unfinished"></translation>
1356
+        <translation>Typica - Ödeme Detayı</translation>
1357
     </message>
1357
     </message>
1358
     <message>
1358
     <message>
1359
         <location filename="Reports/reminders.xml" line="152"/>
1359
         <location filename="Reports/reminders.xml" line="152"/>
1406
     <message>
1406
     <message>
1407
         <location filename="Windows/purchase.xml" line="213"/>
1407
         <location filename="Windows/purchase.xml" line="213"/>
1408
         <source>Item is a required field.</source>
1408
         <source>Item is a required field.</source>
1409
-        <translation type="unfinished"></translation>
1409
+        <translation>Öğe gerekli alandır.</translation>
1410
     </message>
1410
     </message>
1411
     <message>
1411
     <message>
1412
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="109"/>
1412
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="109"/>
1413
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="45"/>
1413
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="45"/>
1414
         <source>Ground:</source>
1414
         <source>Ground:</source>
1415
-        <translation type="unfinished"></translation>
1415
+        <translation>Öğütme:</translation>
1416
     </message>
1416
     </message>
1417
     <message>
1417
     <message>
1418
         <location filename="Windows/productionroaster.xml" line="1179"/>
1418
         <location filename="Windows/productionroaster.xml" line="1179"/>
1485
     <message>
1485
     <message>
1486
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="135"/>
1486
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="135"/>
1487
         <source>Typica - New Cupping Session</source>
1487
         <source>Typica - New Cupping Session</source>
1488
-        <translation type="unfinished"></translation>
1488
+        <translation>Typica - Yeni Cupping Oturumu</translation>
1489
     </message>
1489
     </message>
1490
     <message>
1490
     <message>
1491
         <location filename="Reports/itemtransactions.xml" line="135"/>
1491
         <location filename="Reports/itemtransactions.xml" line="135"/>
1526
     <message>
1526
     <message>
1527
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="91"/>
1527
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="91"/>
1528
         <source>Report</source>
1528
         <source>Report</source>
1529
-        <translation type="unfinished"></translation>
1529
+        <translation>Rapor</translation>
1530
     </message>
1530
     </message>
1531
     <message>
1531
     <message>
1532
         <location filename="Reports/chart.xml" line="5"/>
1532
         <location filename="Reports/chart.xml" line="5"/>
1603
     <message>
1603
     <message>
1604
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="718"/>
1604
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="718"/>
1605
         <source>Least Roasted Coffees (Last 28 Days)</source>
1605
         <source>Least Roasted Coffees (Last 28 Days)</source>
1606
-        <translation type="unfinished"></translation>
1606
+        <translation>Son Kavrulmuş Kahveler (Son 28 Gün)</translation>
1607
     </message>
1607
     </message>
1608
     <message>
1608
     <message>
1609
         <location filename="Reports/itemtransactions.xml" line="2"/>
1609
         <location filename="Reports/itemtransactions.xml" line="2"/>
1669
     <message>
1669
     <message>
1670
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="670"/>
1670
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="670"/>
1671
         <source> batches scheduled</source>
1671
         <source> batches scheduled</source>
1672
-        <translation type="unfinished"></translation>
1672
+        <translation>kavurmalar zamanlandı</translation>
1673
     </message>
1673
     </message>
1674
     <message>
1674
     <message>
1675
         <location filename="Reports/greensales.xml" line="60"/>
1675
         <location filename="Reports/greensales.xml" line="60"/>
1705
     <message>
1705
     <message>
1706
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="823"/>
1706
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="823"/>
1707
         <source>Production</source>
1707
         <source>Production</source>
1708
-        <translation type="unfinished"></translation>
1708
+        <translation>Üretim</translation>
1709
     </message>
1709
     </message>
1710
     <message>
1710
     <message>
1711
         <location filename="Windows/greensales.xml" line="24"/>
1711
         <location filename="Windows/greensales.xml" line="24"/>
1728
     <message>
1728
     <message>
1729
         <location filename="Reports/dailyproductiondetail.xml" line="20"/>
1729
         <location filename="Reports/dailyproductiondetail.xml" line="20"/>
1730
         <source>Typica - Daily Production Report</source>
1730
         <source>Typica - Daily Production Report</source>
1731
-        <translation type="unfinished"></translation>
1731
+        <translation>Typica - Günlük Üretim Raporu</translation>
1732
     </message>
1732
     </message>
1733
     <message>
1733
     <message>
1734
         <location filename="Reports/invchange.xml" line="115"/>
1734
         <location filename="Reports/invchange.xml" line="115"/>
1765
     <message>
1765
     <message>
1766
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="703"/>
1766
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="703"/>
1767
         <source>Most Roasted Coffees (Last 28 Days)</source>
1767
         <source>Most Roasted Coffees (Last 28 Days)</source>
1768
-        <translation type="unfinished"></translation>
1768
+        <translation>En Çok Kavrulan Kahveler (Son 28 Gün)</translation>
1769
     </message>
1769
     </message>
1770
     <message>
1770
     <message>
1771
         <location filename="Reports/inventory.xml" line="34"/>
1771
         <location filename="Reports/inventory.xml" line="34"/>
1796
     <message>
1796
     <message>
1797
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="19"/>
1797
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="19"/>
1798
         <source>Filter:</source>
1798
         <source>Filter:</source>
1799
-        <translation type="unfinished"></translation>
1799
+        <translation>Filtre:</translation>
1800
     </message>
1800
     </message>
1801
     <message>
1801
     <message>
1802
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="74"/>
1802
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="74"/>
1871
     <message>
1871
     <message>
1872
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="488"/>
1872
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="488"/>
1873
         <source>Batch Data Saved</source>
1873
         <source>Batch Data Saved</source>
1874
-        <translation type="unfinished"></translation>
1874
+        <translation>Kavurma Verisi Kaydedildi</translation>
1875
     </message>
1875
     </message>
1876
     <message>
1876
     <message>
1877
         <location filename="Reports/chart.xml" line="42"/>
1877
         <location filename="Reports/chart.xml" line="42"/>
1920
     <message>
1920
     <message>
1921
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="682"/>
1921
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="682"/>
1922
         <source>Latest Batches</source>
1922
         <source>Latest Batches</source>
1923
-        <translation type="unfinished"></translation>
1923
+        <translation>En Son Kavurmalar</translation>
1924
     </message>
1924
     </message>
1925
     <message>
1925
     <message>
1926
         <location filename="Reports/rwacp.xml" line="24"/>
1926
         <location filename="Reports/rwacp.xml" line="24"/>
1993
     <message>
1993
     <message>
1994
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="631"/>
1994
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="631"/>
1995
         <source> reminders due soon</source>
1995
         <source> reminders due soon</source>
1996
-        <translation type="unfinished"></translation>
1996
+        <translation>yakında bitecek hatırlatmalar</translation>
1997
     </message>
1997
     </message>
1998
     <message>
1998
     <message>
1999
         <location filename="Reports/inventory.xml" line="76"/>
1999
         <location filename="Reports/inventory.xml" line="76"/>
2003
     <message>
2003
     <message>
2004
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="663"/>
2004
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="663"/>
2005
         <source>Scheduled Roasts</source>
2005
         <source>Scheduled Roasts</source>
2006
-        <translation type="unfinished"></translation>
2006
+        <translation>Zamanlanmış Kavurmalar</translation>
2007
     </message>
2007
     </message>
2008
     <message>
2008
     <message>
2009
         <location filename="Windows/purchase.xml" line="207"/>
2009
         <location filename="Windows/purchase.xml" line="207"/>
2010
         <source>Vendor is a required field.</source>
2010
         <source>Vendor is a required field.</source>
2011
-        <translation type="unfinished"></translation>
2011
+        <translation>Tedarikçi gereklidir.</translation>
2012
     </message>
2012
     </message>
2013
     <message>
2013
     <message>
2014
         <location filename="Windows/schedule.xml" line="6"/>
2014
         <location filename="Windows/schedule.xml" line="6"/>
2015
         <source>Delete All</source>
2015
         <source>Delete All</source>
2016
-        <translation type="unfinished"></translation>
2016
+        <translation>Hepsini Sil</translation>
2017
     </message>
2017
     </message>
2018
     <message>
2018
     <message>
2019
         <location filename="Windows/productionroaster.xml" line="46"/>
2019
         <location filename="Windows/productionroaster.xml" line="46"/>
2068
     <message>
2068
     <message>
2069
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="72"/>
2069
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="72"/>
2070
         <source>Print Report...</source>
2070
         <source>Print Report...</source>
2071
-        <translation type="unfinished"></translation>
2071
+        <translation>Raporu Yazdır...</translation>
2072
     </message>
2072
     </message>
2073
     <message>
2073
     <message>
2074
         <location filename="Reports/itemtransactions.xml" line="103"/>
2074
         <location filename="Reports/itemtransactions.xml" line="103"/>
2143
     <message>
2143
     <message>
2144
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="769"/>
2144
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="769"/>
2145
         <source>Unused Coffees</source>
2145
         <source>Unused Coffees</source>
2146
-        <translation type="unfinished"></translation>
2146
+        <translation>Kullanılmamış Kahveler</translation>
2147
     </message>
2147
     </message>
2148
     <message>
2148
     <message>
2149
         <location filename="Windows/cuppingform.xml" line="84"/>
2149
         <location filename="Windows/cuppingform.xml" line="84"/>
2325
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="106"/>
2325
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="106"/>
2326
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="39"/>
2326
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="39"/>
2327
         <source>Whole Bean:</source>
2327
         <source>Whole Bean:</source>
2328
-        <translation type="unfinished"></translation>
2328
+        <translation>Çekirdek:</translation>
2329
     </message>
2329
     </message>
2330
     <message>
2330
     <message>
2331
         <location filename="Windows/roastmanager.xml" line="17"/>
2331
         <location filename="Windows/roastmanager.xml" line="17"/>
2345
     <message>
2345
     <message>
2346
         <location filename="Windows/cuppingsessionlist.xml" line="17"/>
2346
         <location filename="Windows/cuppingsessionlist.xml" line="17"/>
2347
         <source>Typica - Cupping</source>
2347
         <source>Typica - Cupping</source>
2348
-        <translation type="unfinished"></translation>
2348
+        <translation>Typica - Cupping</translation>
2349
     </message>
2349
     </message>
2350
     <message>
2350
     <message>
2351
         <location filename="Reports/cogr.xml" line="148"/>
2351
         <location filename="Reports/cogr.xml" line="148"/>
2376
     <message>
2376
     <message>
2377
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="840"/>
2377
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="840"/>
2378
         <source>Last 90 Days</source>
2378
         <source>Last 90 Days</source>
2379
-        <translation type="unfinished"></translation>
2379
+        <translation>Son 90 Gün</translation>
2380
     </message>
2380
     </message>
2381
     <message>
2381
     <message>
2382
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="21"/>
2382
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="21"/>
2383
         <source>Value:</source>
2383
         <source>Value:</source>
2384
-        <translation type="unfinished"></translation>
2384
+        <translation>Değer:</translation>
2385
     </message>
2385
     </message>
2386
     <message>
2386
     <message>
2387
         <location filename="Reports/auco.xml" line="2"/>
2387
         <location filename="Reports/auco.xml" line="2"/>
2440
         <location filename="Reports/rwacp.xml" line="81"/>
2440
         <location filename="Reports/rwacp.xml" line="81"/>
2441
         <location filename="Windows/schedule.xml" line="383"/>
2441
         <location filename="Windows/schedule.xml" line="383"/>
2442
         <source>en-US</source>
2442
         <source>en-US</source>
2443
-        <translation type="unfinished"></translation>
2443
+        <translation>en-US</translation>
2444
     </message>
2444
     </message>
2445
     <message>
2445
     <message>
2446
         <location filename="Reports/inventory.xml" line="36"/>
2446
         <location filename="Reports/inventory.xml" line="36"/>
2475
     <message>
2475
     <message>
2476
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="822"/>
2476
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="822"/>
2477
         <source>Period</source>
2477
         <source>Period</source>
2478
-        <translation type="unfinished"></translation>
2478
+        <translation>Periyot</translation>
2479
     </message>
2479
     </message>
2480
     <message>
2480
     <message>
2481
         <location filename="Windows/newsamplebatch.xml" line="130"/>
2481
         <location filename="Windows/newsamplebatch.xml" line="130"/>
2653
     <message>
2653
     <message>
2654
         <location filename="Windows/roastspec.xml" line="36"/>
2654
         <location filename="Windows/roastspec.xml" line="36"/>
2655
         <source>Ground color:</source>
2655
         <source>Ground color:</source>
2656
-        <translation type="unfinished"></translation>
2656
+        <translation>Öğütülmüş rengi:</translation>
2657
     </message>
2657
     </message>
2658
     <message>
2658
     <message>
2659
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="776"/>
2659
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="776"/>
2660
         <source> unused coffees</source>
2660
         <source> unused coffees</source>
2661
-        <translation type="unfinished"></translation>
2661
+        <translation>kullanılmamış kahveler</translation>
2662
     </message>
2662
     </message>
2663
     <message>
2663
     <message>
2664
         <location filename="Windows/roastmanager.xml" line="6"/>
2664
         <location filename="Windows/roastmanager.xml" line="6"/>
2678
     <message>
2678
     <message>
2679
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="146"/>
2679
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="146"/>
2680
         <source>Typica - New Roaster</source>
2680
         <source>Typica - New Roaster</source>
2681
-        <translation type="unfinished"></translation>
2681
+        <translation>Typica - Yeni Kavurucu</translation>
2682
     </message>
2682
     </message>
2683
     <message>
2683
     <message>
2684
         <location filename="Windows/cuppingform.xml" line="30"/>
2684
         <location filename="Windows/cuppingform.xml" line="30"/>
2771
     <message>
2771
     <message>
2772
         <location filename="Reports/colorplots.xml" line="153"/>
2772
         <location filename="Reports/colorplots.xml" line="153"/>
2773
         <source>whole</source>
2773
         <source>whole</source>
2774
-        <translation type="unfinished"></translation>
2774
+        <translation>tam</translation>
2775
     </message>
2775
     </message>
2776
     <message>
2776
     <message>
2777
         <location filename="Windows/print.xml" line="693"/>
2777
         <location filename="Windows/print.xml" line="693"/>
2782
     <message>
2782
     <message>
2783
         <location filename="Reports/lossplots.xml" line="2"/>
2783
         <location filename="Reports/lossplots.xml" line="2"/>
2784
         <source>Production:-&gt;Weight Loss By Item and Operator</source>
2784
         <source>Production:-&gt;Weight Loss By Item and Operator</source>
2785
-        <translation type="unfinished"></translation>
2785
+        <translation>Üretim:-&gt;Çekirdek ve Operatör bazlı Fire</translation>
2786
     </message>
2786
     </message>
2787
     <message>
2787
     <message>
2788
         <location filename="Reports/chart.xml" line="92"/>
2788
         <location filename="Reports/chart.xml" line="92"/>
2813
         <location filename="Windows/purchase.xml" line="232"/>
2813
         <location filename="Windows/purchase.xml" line="232"/>
2814
         <location filename="Windows/purchase.xml" line="238"/>
2814
         <location filename="Windows/purchase.xml" line="238"/>
2815
         <source>Missing Input</source>
2815
         <source>Missing Input</source>
2816
-        <translation type="unfinished"></translation>
2816
+        <translation>Eksik Giriş</translation>
2817
     </message>
2817
     </message>
2818
     <message>
2818
     <message>
2819
         <location filename="Windows/manuallogentry.xml" line="140"/>
2819
         <location filename="Windows/manuallogentry.xml" line="140"/>
2849
     <message>
2849
     <message>
2850
         <location filename="Windows/schedule.xml" line="91"/>
2850
         <location filename="Windows/schedule.xml" line="91"/>
2851
         <source>Typica - Roasting Schedule</source>
2851
         <source>Typica - Roasting Schedule</source>
2852
-        <translation type="unfinished"></translation>
2852
+        <translation>Typica - Kavurma Zamanlama</translation>
2853
     </message>
2853
     </message>
2854
     <message>
2854
     <message>
2855
         <location filename="Windows/manuallogentry.xml" line="49"/>
2855
         <location filename="Windows/manuallogentry.xml" line="49"/>
2875
     <message>
2875
     <message>
2876
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="12"/>
2876
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="12"/>
2877
         <source>Roasting Schedule</source>
2877
         <source>Roasting Schedule</source>
2878
-        <translation type="unfinished"></translation>
2878
+        <translation>Kavurma Zamanlama</translation>
2879
     </message>
2879
     </message>
2880
     <message>
2880
     <message>
2881
         <location filename="Reports/auco.xml" line="99"/>
2881
         <location filename="Reports/auco.xml" line="99"/>
2928
     <message>
2928
     <message>
2929
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="844"/>
2929
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="844"/>
2930
         <source>Last 365 Days</source>
2930
         <source>Last 365 Days</source>
2931
-        <translation type="unfinished"></translation>
2931
+        <translation>Son 365 Gün</translation>
2932
     </message>
2932
     </message>
2933
     <message>
2933
     <message>
2934
         <location filename="Reports/monthcompare.xml" line="71"/>
2934
         <location filename="Reports/monthcompare.xml" line="71"/>
2963
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="37"/>
2963
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="37"/>
2964
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="320"/>
2964
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="320"/>
2965
         <source>Degree of Roast</source>
2965
         <source>Degree of Roast</source>
2966
-        <translation type="unfinished"></translation>
2966
+        <translation>Kavurma Derecesi</translation>
2967
     </message>
2967
     </message>
2968
     <message>
2968
     <message>
2969
         <location filename="Reports/monthcompare.xml" line="80"/>
2969
         <location filename="Reports/monthcompare.xml" line="80"/>
2973
     <message>
2973
     <message>
2974
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="629"/>
2974
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="629"/>
2975
         <source> reminders due</source>
2975
         <source> reminders due</source>
2976
-        <translation type="unfinished"></translation>
2976
+        <translation>nedeniyle hatırlatıcılar</translation>
2977
     </message>
2977
     </message>
2978
     <message>
2978
     <message>
2979
         <location filename="Windows/profilehistory.xml" line="35"/>
2979
         <location filename="Windows/profilehistory.xml" line="35"/>
3020
     <message>
3020
     <message>
3021
         <location filename="Windows/manuallogentry.xml" line="139"/>
3021
         <location filename="Windows/manuallogentry.xml" line="139"/>
3022
         <source>Typica - Manual Log Entry</source>
3022
         <source>Typica - Manual Log Entry</source>
3023
-        <translation type="unfinished"></translation>
3023
+        <translation>Typica - Manuel Log Girişi</translation>
3024
     </message>
3024
     </message>
3025
     <message>
3025
     <message>
3026
         <location filename="Windows/purchase.xml" line="130"/>
3026
         <location filename="Windows/purchase.xml" line="130"/>
3119
     <message>
3119
     <message>
3120
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="818"/>
3120
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="818"/>
3121
         <source>Production Trends</source>
3121
         <source>Production Trends</source>
3122
-        <translation type="unfinished"></translation>
3122
+        <translation>Üretim Trendleri</translation>
3123
     </message>
3123
     </message>
3124
     <message>
3124
     <message>
3125
         <location filename="Reports/invoices.xml" line="6"/>
3125
         <location filename="Reports/invoices.xml" line="6"/>
3149
     <message>
3149
     <message>
3150
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="932"/>
3150
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="932"/>
3151
         <source>Search Failed</source>
3151
         <source>Search Failed</source>
3152
-        <translation type="unfinished"></translation>
3152
+        <translation>Arama Hatası</translation>
3153
     </message>
3153
     </message>
3154
     <message>
3154
     <message>
3155
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="274"/>
3155
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="274"/>
3174
     <message>
3174
     <message>
3175
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="6"/>
3175
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="6"/>
3176
         <source>Search:</source>
3176
         <source>Search:</source>
3177
-        <translation type="unfinished"></translation>
3177
+        <translation>Arama:</translation>
3178
     </message>
3178
     </message>
3179
     <message>
3179
     <message>
3180
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="11"/>
3180
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="11"/>
3195
     <message>
3195
     <message>
3196
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="828"/>
3196
         <location filename="Windows/navigation.xml" line="828"/>
3197
         <source>Today</source>
3197
         <source>Today</source>
3198
-        <translation type="unfinished"></translation>
3198
+        <translation>Bugün</translation>
3199
     </message>
3199
     </message>
3200
     <message>
3200
     <message>
3201
         <location filename="Windows/greeninventory.xml" line="37"/>
3201
         <location filename="Windows/greeninventory.xml" line="37"/>
3215
     <message>
3215
     <message>
3216
         <location filename="Windows/roastspec.xml" line="191"/>
3216
         <location filename="Windows/roastspec.xml" line="191"/>
3217
         <source>New roasting specification saved</source>
3217
         <source>New roasting specification saved</source>
3218
-        <translation type="unfinished"></translation>
3218
+        <translation>Yeni kavurma özellikleri kaydedildi</translation>
3219
     </message>
3219
     </message>
3220
     <message>
3220
     <message>
3221
         <location filename="Windows/purchase.xml" line="218"/>
3221
         <location filename="Windows/purchase.xml" line="218"/>
3222
         <source>Quantity is a required field.</source>
3222
         <source>Quantity is a required field.</source>
3223
-        <translation type="unfinished"></translation>
3223
+        <translation>Miktar gereklidir.</translation>
3224
     </message>
3224
     </message>
3225
     <message>
3225
     <message>
3226
         <location filename="Reports/historyreport.xml" line="161"/>
3226
         <location filename="Reports/historyreport.xml" line="161"/>
3333
     <message>
3333
     <message>
3334
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="933"/>
3334
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="933"/>
3335
         <source>Scheduled batch ID not found.</source>
3335
         <source>Scheduled batch ID not found.</source>
3336
-        <translation type="unfinished"></translation>
3336
+        <translation>Zamanlanmış kavurma ID&apos;si bulunamadı</translation>
3337
     </message>
3337
     </message>
3338
     <message>
3338
     <message>
3339
         <location filename="Windows/productionroaster.xml" line="552"/>
3339
         <location filename="Windows/productionroaster.xml" line="552"/>
3340
         <source>Typica - Set Sample Parameters</source>
3340
         <source>Typica - Set Sample Parameters</source>
3341
-        <translation type="unfinished"></translation>
3341
+        <translation>Typica - Örnek Parametreleri Belirle</translation>
3342
     </message>
3342
     </message>
3343
     <message>
3343
     <message>
3344
         <location filename="Reports/rwacp.xml" line="31"/>
3344
         <location filename="Reports/rwacp.xml" line="31"/>
3421
     <message>
3421
     <message>
3422
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="89"/>
3422
         <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="89"/>
3423
         <source>Typica - Batch Details</source>
3423
         <source>Typica - Batch Details</source>
3424
-        <translation type="unfinished"></translation>
3424
+        <translation>Typica - Kavurma Detayları</translation>
3425
     </message>
3425
     </message>
3426
     <message>
3426
     <message>
3427
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="50"/>
3427
         <location filename="Windows/newbatch.xml" line="50"/>

+ 41
- 42
src/Translations/Typica_tr.ts View File

1
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
1
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
 <!DOCTYPE TS>
2
 <!DOCTYPE TS>
3
-<TS version="2.0" language="tr_TR" sourcelanguage="en">
4
-<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
3
+<TS version="2.1" language="tr_TR" sourcelanguage="en">
5
 <context>
4
 <context>
6
     <name>AdvancedSettingsWidget</name>
5
     <name>AdvancedSettingsWidget</name>
7
     <message>
6
     <message>
75
     <message>
74
     <message>
76
         <location filename="../typica.cpp" line="8697"/>
75
         <location filename="../typica.cpp" line="8697"/>
77
         <source>Phidget22</source>
76
         <source>Phidget22</source>
78
-        <translation type="unfinished"></translation>
77
+        <translation>Phidget22</translation>
79
     </message>
78
     </message>
80
     <message>
79
     <message>
81
         <location filename="../typica.cpp" line="8707"/>
80
         <location filename="../typica.cpp" line="8707"/>
117
     <message>
116
     <message>
118
         <location filename="../typica.cpp" line="15681"/>
117
         <location filename="../typica.cpp" line="15681"/>
119
         <source>Enable Javalytics communication</source>
118
         <source>Enable Javalytics communication</source>
120
-        <translation type="unfinished"></translation>
119
+        <translation>Javalytics Iletisim Devrede</translation>
121
     </message>
120
     </message>
122
     <message>
121
     <message>
123
         <location filename="../typica.cpp" line="15694"/>
122
         <location filename="../typica.cpp" line="15694"/>
124
         <source>IP Address:</source>
123
         <source>IP Address:</source>
125
-        <translation type="unfinished"></translation>
124
+        <translation>Ip Adresi:</translation>
126
     </message>
125
     </message>
127
     <message>
126
     <message>
128
         <location filename="../typica.cpp" line="15695"/>
127
         <location filename="../typica.cpp" line="15695"/>
129
         <source>Scale Number:</source>
128
         <source>Scale Number:</source>
130
-        <translation type="unfinished"></translation>
129
+        <translation>Terazi Numarası:</translation>
131
     </message>
130
     </message>
132
 </context>
131
 </context>
133
 <context>
132
 <context>
1153
     <message>
1152
     <message>
1154
         <location filename="../typica.cpp" line="16976"/>
1153
         <location filename="../typica.cpp" line="16976"/>
1155
         <source>Typica: Driver not found</source>
1154
         <source>Typica: Driver not found</source>
1156
-        <translation type="unfinished"></translation>
1155
+        <translation>Typica: Sürücü bulunamadı</translation>
1157
     </message>
1156
     </message>
1158
     <message>
1157
     <message>
1159
         <location filename="../typica.cpp" line="16977"/>
1158
         <location filename="../typica.cpp" line="16977"/>
1160
         <source>Failed to find phidget22. Please install it.</source>
1159
         <source>Failed to find phidget22. Please install it.</source>
1161
-        <translation type="unfinished">phidget21 bulunamadı. Lütfen yükleyiniz. {22.?}</translation>
1160
+        <translation>phidget22 bulunamadı. Lütfen yükleyiniz.</translation>
1162
     </message>
1161
     </message>
1163
     <message>
1162
     <message>
1164
         <location filename="../typica.cpp" line="16992"/>
1163
         <location filename="../typica.cpp" line="16992"/>
1165
         <source>Typica: Link error</source>
1164
         <source>Typica: Link error</source>
1166
-        <translation type="unfinished">Typica: Bağlantı hatası</translation>
1165
+        <translation>Typica: Bağlantı hatası</translation>
1167
     </message>
1166
     </message>
1168
     <message>
1167
     <message>
1169
         <location filename="../typica.cpp" line="16993"/>
1168
         <location filename="../typica.cpp" line="16993"/>
1170
         <source>Failed to link a required symbol in phidget22.</source>
1169
         <source>Failed to link a required symbol in phidget22.</source>
1171
-        <translation type="unfinished">phidget21 için gerekli sembol bağlantı hatası. {22.?}</translation>
1170
+        <translation>phidget22 için gerekli sembol bağlantı hatası.</translation>
1172
     </message>
1171
     </message>
1173
 </context>
1172
 </context>
1174
 <context>
1173
 <context>
1176
     <message>
1175
     <message>
1177
         <location filename="../typica.cpp" line="16672"/>
1176
         <location filename="../typica.cpp" line="16672"/>
1178
         <source>IC</source>
1177
         <source>IC</source>
1179
-        <translation type="unfinished"></translation>
1178
+        <translation>IC</translation>
1180
     </message>
1179
     </message>
1181
     <message>
1180
     <message>
1182
         <location filename="../typica.cpp" line="16673"/>
1181
         <location filename="../typica.cpp" line="16673"/>
1183
         <source>RTD</source>
1182
         <source>RTD</source>
1184
-        <translation type="unfinished"></translation>
1183
+        <translation>RTD</translation>
1185
     </message>
1184
     </message>
1186
     <message>
1185
     <message>
1187
         <location filename="../typica.cpp" line="16674"/>
1186
         <location filename="../typica.cpp" line="16674"/>
1188
         <source>Thermocouple</source>
1187
         <source>Thermocouple</source>
1189
-        <translation type="unfinished"></translation>
1188
+        <translation>Termokupl</translation>
1190
     </message>
1189
     </message>
1191
     <message>
1190
     <message>
1192
         <location filename="../typica.cpp" line="16675"/>
1191
         <location filename="../typica.cpp" line="16675"/>
1193
         <source>Channels:</source>
1192
         <source>Channels:</source>
1194
-        <translation type="unfinished"></translation>
1193
+        <translation>Kanallar:</translation>
1195
     </message>
1194
     </message>
1196
     <message>
1195
     <message>
1197
         <location filename="../typica.cpp" line="16676"/>
1196
         <location filename="../typica.cpp" line="16676"/>
1198
         <source>Column Name:</source>
1197
         <source>Column Name:</source>
1199
-        <translation type="unfinished">Sütun İsmi:</translation>
1198
+        <translation>Sütun İsmi:</translation>
1200
     </message>
1199
     </message>
1201
     <message>
1200
     <message>
1202
         <location filename="../typica.cpp" line="16677"/>
1201
         <location filename="../typica.cpp" line="16677"/>
1203
         <source>Hide channel</source>
1202
         <source>Hide channel</source>
1204
-        <translation type="unfinished"></translation>
1203
+        <translation>Kanalı Gizle</translation>
1205
     </message>
1204
     </message>
1206
     <message>
1205
     <message>
1207
         <location filename="../typica.cpp" line="16679"/>
1206
         <location filename="../typica.cpp" line="16679"/>
1208
         <source>Serial Number:</source>
1207
         <source>Serial Number:</source>
1209
-        <translation type="unfinished"></translation>
1208
+        <translation>Seri No:</translation>
1210
     </message>
1209
     </message>
1211
     <message>
1210
     <message>
1212
         <location filename="../typica.cpp" line="16680"/>
1211
         <location filename="../typica.cpp" line="16680"/>
1213
         <source>Hub Port:</source>
1212
         <source>Hub Port:</source>
1214
-        <translation type="unfinished"></translation>
1213
+        <translation>Hub Portu:</translation>
1215
     </message>
1214
     </message>
1216
     <message>
1215
     <message>
1217
         <location filename="../typica.cpp" line="16681"/>
1216
         <location filename="../typica.cpp" line="16681"/>
1218
         <source>Channel Number:</source>
1217
         <source>Channel Number:</source>
1219
-        <translation type="unfinished"></translation>
1218
+        <translation>Kanal Numarası:</translation>
1220
     </message>
1219
     </message>
1221
     <message>
1220
     <message>
1222
         <location filename="../typica.cpp" line="16682"/>
1221
         <location filename="../typica.cpp" line="16682"/>
1223
         <source>Channel Type:</source>
1222
         <source>Channel Type:</source>
1224
-        <translation type="unfinished"></translation>
1223
+        <translation>Kanal Tipi</translation>
1225
     </message>
1224
     </message>
1226
     <message>
1225
     <message>
1227
         <location filename="../typica.cpp" line="16690"/>
1226
         <location filename="../typica.cpp" line="16690"/>
1228
         <source>PT100 with .00385 curve</source>
1227
         <source>PT100 with .00385 curve</source>
1229
-        <translation type="unfinished"></translation>
1228
+        <translation>PT100 .00385 Eğimli</translation>
1230
     </message>
1229
     </message>
1231
     <message>
1230
     <message>
1232
         <location filename="../typica.cpp" line="16691"/>
1231
         <location filename="../typica.cpp" line="16691"/>
1233
         <source>PT1000 with .00385 curve</source>
1232
         <source>PT1000 with .00385 curve</source>
1234
-        <translation type="unfinished"></translation>
1233
+        <translation>PT1000 .00385 Eğimli</translation>
1235
     </message>
1234
     </message>
1236
     <message>
1235
     <message>
1237
         <location filename="../typica.cpp" line="16692"/>
1236
         <location filename="../typica.cpp" line="16692"/>
1238
         <source>PT100 with .00392 curve</source>
1237
         <source>PT100 with .00392 curve</source>
1239
-        <translation type="unfinished"></translation>
1238
+        <translation>PT100 .00392 Eğimli</translation>
1240
     </message>
1239
     </message>
1241
     <message>
1240
     <message>
1242
         <location filename="../typica.cpp" line="16693"/>
1241
         <location filename="../typica.cpp" line="16693"/>
1243
         <source>PT1000 with .00392 curve</source>
1242
         <source>PT1000 with .00392 curve</source>
1244
-        <translation type="unfinished"></translation>
1243
+        <translation>PT1000 .00392 eğimli</translation>
1245
     </message>
1244
     </message>
1246
     <message>
1245
     <message>
1247
         <location filename="../typica.cpp" line="16694"/>
1246
         <location filename="../typica.cpp" line="16694"/>
1248
         <source>RTD type:</source>
1247
         <source>RTD type:</source>
1249
-        <translation type="unfinished"></translation>
1248
+        <translation>RTD tipi:</translation>
1250
     </message>
1249
     </message>
1251
     <message>
1250
     <message>
1252
         <location filename="../typica.cpp" line="16695"/>
1251
         <location filename="../typica.cpp" line="16695"/>
1253
         <source>2 wire</source>
1252
         <source>2 wire</source>
1254
-        <translation type="unfinished"></translation>
1253
+        <translation>2 kablo</translation>
1255
     </message>
1254
     </message>
1256
     <message>
1255
     <message>
1257
         <location filename="../typica.cpp" line="16696"/>
1256
         <location filename="../typica.cpp" line="16696"/>
1258
         <source>3 wire</source>
1257
         <source>3 wire</source>
1259
-        <translation type="unfinished"></translation>
1258
+        <translation>3 kablo</translation>
1260
     </message>
1259
     </message>
1261
     <message>
1260
     <message>
1262
         <location filename="../typica.cpp" line="16697"/>
1261
         <location filename="../typica.cpp" line="16697"/>
1263
         <source>4 wire</source>
1262
         <source>4 wire</source>
1264
-        <translation type="unfinished"></translation>
1263
+        <translation>4 kablo</translation>
1265
     </message>
1264
     </message>
1266
     <message>
1265
     <message>
1267
         <location filename="../typica.cpp" line="16698"/>
1266
         <location filename="../typica.cpp" line="16698"/>
1268
         <source>RTD wiring:</source>
1267
         <source>RTD wiring:</source>
1269
-        <translation type="unfinished"></translation>
1268
+        <translation>RTD kablolama:</translation>
1270
     </message>
1269
     </message>
1271
     <message>
1270
     <message>
1272
         <location filename="../typica.cpp" line="16702"/>
1271
         <location filename="../typica.cpp" line="16702"/>
1273
         <source>Type J</source>
1272
         <source>Type J</source>
1274
-        <translation type="unfinished"></translation>
1273
+        <translation>J TİPİ</translation>
1275
     </message>
1274
     </message>
1276
     <message>
1275
     <message>
1277
         <location filename="../typica.cpp" line="16703"/>
1276
         <location filename="../typica.cpp" line="16703"/>
1278
         <source>Type K</source>
1277
         <source>Type K</source>
1279
-        <translation type="unfinished"></translation>
1278
+        <translation>K TİPİ</translation>
1280
     </message>
1279
     </message>
1281
     <message>
1280
     <message>
1282
         <location filename="../typica.cpp" line="16704"/>
1281
         <location filename="../typica.cpp" line="16704"/>
1283
         <source>Type E</source>
1282
         <source>Type E</source>
1284
-        <translation type="unfinished"></translation>
1283
+        <translation>E TİPİ</translation>
1285
     </message>
1284
     </message>
1286
     <message>
1285
     <message>
1287
         <location filename="../typica.cpp" line="16705"/>
1286
         <location filename="../typica.cpp" line="16705"/>
1288
         <source>Type T</source>
1287
         <source>Type T</source>
1289
-        <translation type="unfinished"></translation>
1288
+        <translation>T TİPİ</translation>
1290
     </message>
1289
     </message>
1291
     <message>
1290
     <message>
1292
         <location filename="../typica.cpp" line="16706"/>
1291
         <location filename="../typica.cpp" line="16706"/>
1293
         <source>Thermocouple type:</source>
1292
         <source>Thermocouple type:</source>
1294
-        <translation type="unfinished"></translation>
1293
+        <translation>Termokupl tipi:</translation>
1295
     </message>
1294
     </message>
1296
 </context>
1295
 </context>
1297
 <context>
1296
 <context>
1299
     <message>
1298
     <message>
1300
         <location filename="../typica.cpp" line="16556"/>
1299
         <location filename="../typica.cpp" line="16556"/>
1301
         <source>Typica: Driver not found</source>
1300
         <source>Typica: Driver not found</source>
1302
-        <translation type="unfinished"></translation>
1301
+        <translation>Typica: Sürücü Bulunamadı</translation>
1303
     </message>
1302
     </message>
1304
     <message>
1303
     <message>
1305
         <location filename="../typica.cpp" line="16557"/>
1304
         <location filename="../typica.cpp" line="16557"/>
1306
         <source>Failed to find phidget22. Please install it.</source>
1305
         <source>Failed to find phidget22. Please install it.</source>
1307
-        <translation type="unfinished">phidget21 bulunamadı. Lütfen yükleyiniz. {22.?}</translation>
1306
+        <translation>phidget22 bulunamadı. Lütfen yükleyiniz. {22.?}</translation>
1308
     </message>
1307
     </message>
1309
     <message>
1308
     <message>
1310
         <location filename="../typica.cpp" line="16576"/>
1309
         <location filename="../typica.cpp" line="16576"/>
1311
         <source>Typica: Link error</source>
1310
         <source>Typica: Link error</source>
1312
-        <translation type="unfinished">Typica: Bağlantı hatası</translation>
1311
+        <translation>Typica: Bağlantı hatası</translation>
1313
     </message>
1312
     </message>
1314
     <message>
1313
     <message>
1315
         <location filename="../typica.cpp" line="16577"/>
1314
         <location filename="../typica.cpp" line="16577"/>
1316
         <source>Failed to link a required symbol in phidget22.</source>
1315
         <source>Failed to link a required symbol in phidget22.</source>
1317
-        <translation type="unfinished">phidget21 için gerekli sembol bağlantı hatası. {22.?}</translation>
1316
+        <translation>phidget22 için gerekli sembol bağlantı hatası.</translation>
1318
     </message>
1317
     </message>
1319
 </context>
1318
 </context>
1320
 <context>
1319
 <context>
1322
     <message>
1321
     <message>
1323
         <location filename="../typica.cpp" line="16533"/>
1322
         <location filename="../typica.cpp" line="16533"/>
1324
         <source>Add Channel</source>
1323
         <source>Add Channel</source>
1325
-        <translation type="unfinished">Kanal Ekle</translation>
1324
+        <translation>Kanal Ekle</translation>
1326
     </message>
1325
     </message>
1327
     <message>
1326
     <message>
1328
         <location filename="../typica.cpp" line="16541"/>
1327
         <location filename="../typica.cpp" line="16541"/>
1329
         <source>Channel</source>
1328
         <source>Channel</source>
1330
-        <translation type="unfinished">Kanal</translation>
1329
+        <translation>Kanal</translation>
1331
     </message>
1330
     </message>
1332
 </context>
1331
 </context>
1333
 <context>
1332
 <context>
1495
     <message>
1494
     <message>
1496
         <location filename="../typica.cpp" line="17879"/>
1495
         <location filename="../typica.cpp" line="17879"/>
1497
         <source>Measure</source>
1496
         <source>Measure</source>
1498
-        <translation type="unfinished"></translation>
1497
+        <translation>Ölçüm</translation>
1499
     </message>
1498
     </message>
1500
 </context>
1499
 </context>
1501
 <context>
1500
 <context>
1670
     <message>
1669
     <message>
1671
         <location filename="../typica.cpp" line="13885"/>
1670
         <location filename="../typica.cpp" line="13885"/>
1672
         <source>Color</source>
1671
         <source>Color</source>
1673
-        <translation type="unfinished"></translation>
1672
+        <translation>Renk</translation>
1674
     </message>
1673
     </message>
1675
     <message>
1674
     <message>
1676
         <location filename="../typica.cpp" line="13887"/>
1675
         <location filename="../typica.cpp" line="13887"/>

Loading…
Cancel
Save