|
@@ -50,6 +50,11 @@
|
50
|
50
|
<source>Session Notes</source>
|
51
|
51
|
<translation>Oturum Notları</translation>
|
52
|
52
|
</message>
|
|
53
|
+ <message>
|
|
54
|
+ <location filename="Reports/colorplots.xml" line="2"/>
|
|
55
|
+ <source>Production:->Degree of Roast By Item</source>
|
|
56
|
+ <translation>Üretim:-> Çekirdeğe göre Kavurma Derecesi</translation>
|
|
57
|
+ </message>
|
53
|
58
|
<message>
|
54
|
59
|
<location filename="Reports/inventory.xml" line="35"/>
|
55
|
60
|
<source>Use Rate Ascending</source>
|
|
@@ -105,6 +110,16 @@
|
105
|
110
|
<source>Lb Purchased</source>
|
106
|
111
|
<translation>Lb Alınan</translation>
|
107
|
112
|
</message>
|
|
113
|
+ <message>
|
|
114
|
+ <location filename="Windows/navigation.xml" line="824"/>
|
|
115
|
+ <source>Previous</source>
|
|
116
|
+ <translation>Önceki</translation>
|
|
117
|
+ </message>
|
|
118
|
+ <message>
|
|
119
|
+ <location filename="Windows/editinvoiceitem.xml" line="30"/>
|
|
120
|
+ <source>Typica - Item Detail</source>
|
|
121
|
+ <translation>Typica - Öğe Detayları</translation>
|
|
122
|
+ </message>
|
108
|
123
|
<message>
|
109
|
124
|
<location filename="Windows/optime.xml" line="11"/>
|
110
|
125
|
<source>Start Time:</source>
|
|
@@ -147,6 +162,11 @@
|
147
|
162
|
<source>Description:</source>
|
148
|
163
|
<translation>Açıklama:</translation>
|
149
|
164
|
</message>
|
|
165
|
+ <message>
|
|
166
|
+ <location filename="Windows/navigation.xml" line="733"/>
|
|
167
|
+ <source>Least Available Coffes</source>
|
|
168
|
+ <translation>En Az Mevcut</translation>
|
|
169
|
+ </message>
|
150
|
170
|
<message>
|
151
|
171
|
<location filename="Windows/productionroaster.xml" line="1256"/>
|
152
|
172
|
<location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="353"/>
|
|
@@ -197,6 +217,11 @@
|
197
|
217
|
<source>Time (minutes)</source>
|
198
|
218
|
<translation>Zaman (dakika)</translation>
|
199
|
219
|
</message>
|
|
220
|
+ <message>
|
|
221
|
+ <location filename="Windows/schedule.xml" line="27"/>
|
|
222
|
+ <source>Scheduled Batch ID</source>
|
|
223
|
+ <translation>Zamanlanmış Kavurma ID'si</translation>
|
|
224
|
+ </message>
|
200
|
225
|
<message>
|
201
|
226
|
<location filename="Windows/print.xml" line="286"/>
|
202
|
227
|
<location filename="Windows/export.xml" line="291"/>
|
|
@@ -247,12 +272,22 @@
|
247
|
272
|
<source>Current (Lb)</source>
|
248
|
273
|
<translation>Mevcut (Lb)</translation>
|
249
|
274
|
</message>
|
|
275
|
+ <message>
|
|
276
|
+ <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="247"/>
|
|
277
|
+ <source>Roasted At: </source>
|
|
278
|
+ <translation>Kavrulma:</translation>
|
|
279
|
+ </message>
|
250
|
280
|
<message>
|
251
|
281
|
<location filename="Reports/chart.xml" line="71"/>
|
252
|
282
|
<location filename="Reports/chart.xml" line="74"/>
|
253
|
283
|
<source>Previous Year Production Comparison</source>
|
254
|
284
|
<translation>Önceki Yıl Üretim Karşılaştırması</translation>
|
255
|
285
|
</message>
|
|
286
|
+ <message>
|
|
287
|
+ <location filename="Windows/schedule.xml" line="15"/>
|
|
288
|
+ <source>New</source>
|
|
289
|
+ <translation>Yeni</translation>
|
|
290
|
+ </message>
|
256
|
291
|
<message>
|
257
|
292
|
<location filename="Windows/newbatch.xml" line="64"/>
|
258
|
293
|
<source>Expected Weight Loss</source>
|
|
@@ -299,6 +334,11 @@
|
299
|
334
|
<source>Purchase Green Coffee</source>
|
300
|
335
|
<translation>Yeşil Çekirdek Satın Al</translation>
|
301
|
336
|
</message>
|
|
337
|
+ <message>
|
|
338
|
+ <location filename="Windows/navigation.xml" line="170"/>
|
|
339
|
+ <source>Typica - Import Target Roast Profiles</source>
|
|
340
|
+ <translation>Typica - Hedef Kavurma Profili Al</translation>
|
|
341
|
+ </message>
|
302
|
342
|
<message>
|
303
|
343
|
<location filename="Reports/greenforroasted.xml" line="17"/>
|
304
|
344
|
<source>Typica - Green Coffees Used for Roasted Coffees</source>
|
|
@@ -357,6 +397,11 @@
|
357
|
397
|
<source>Bags:</source>
|
358
|
398
|
<translation>Çuvallar:</translation>
|
359
|
399
|
</message>
|
|
400
|
+ <message>
|
|
401
|
+ <location filename="Windows/purchase.xml" line="239"/>
|
|
402
|
+ <source>Decaffeination method is a required field for decaffeinated coffees.</source>
|
|
403
|
+ <translation>Kafeinsiz kahveler için kafeinsizleştirme yöntemi belirtilmelidir.</translation>
|
|
404
|
+ </message>
|
360
|
405
|
<message>
|
361
|
406
|
<location filename="Reports/chart.xml" line="436"/>
|
362
|
407
|
<source>April </source>
|
|
@@ -367,6 +412,21 @@
|
367
|
412
|
<source>New Sample Parameters</source>
|
368
|
413
|
<translation>Yeni Numune Parametreleri</translation>
|
369
|
414
|
</message>
|
|
415
|
+ <message>
|
|
416
|
+ <location filename="Windows/navigation.xml" line="832"/>
|
|
417
|
+ <source>Last 7 Days</source>
|
|
418
|
+ <translation>Son 7 Gün</translation>
|
|
419
|
+ </message>
|
|
420
|
+ <message>
|
|
421
|
+ <location filename="Reports/colorplots.xml" line="11"/>
|
|
422
|
+ <source>Typica - Degree of Roast By Item</source>
|
|
423
|
+ <translation>Typica - Öğe Bazlı Kavurma Derecesi</translation>
|
|
424
|
+ </message>
|
|
425
|
+ <message>
|
|
426
|
+ <location filename="Windows/newbatch.xml" line="10"/>
|
|
427
|
+ <source>Scheduled Batch ID:</source>
|
|
428
|
+ <translation>Zamanlanmış Kavurma ID'si</translation>
|
|
429
|
+ </message>
|
370
|
430
|
<message>
|
371
|
431
|
<location filename="Windows/roastspec.xml" line="18"/>
|
372
|
432
|
<source>Specification Notes:</source>
|
|
@@ -470,6 +530,16 @@
|
470
|
530
|
<source>This report provides an itemized and overall comparison of roasted coffee production for the dates specified with those dates in the previous year. A chart of this data along with percent change and rolling average of the percent change is also produced.</source>
|
471
|
531
|
<translation>Bu raporda, kavrulmuş kahve üretiminin bir önceki yıldaki belirtilen tarihlere göre detaylandırılmış ve genel bir karşılaştırması yapılmaktadır. Bu verilerin grafikte yüzde değişimi ve yüzdesel değişimin ortalaması da bulunmaktadır.</translation>
|
472
|
532
|
</message>
|
|
533
|
+ <message>
|
|
534
|
+ <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="71"/>
|
|
535
|
+ <source>Save Profile...</source>
|
|
536
|
+ <translation>Profili Kaydet...</translation>
|
|
537
|
+ </message>
|
|
538
|
+ <message>
|
|
539
|
+ <location filename="Windows/purchase.xml" line="162"/>
|
|
540
|
+ <source>Typica - Coffee Purchase</source>
|
|
541
|
+ <translation>Typica - Kahve SatınAl</translation>
|
|
542
|
+ </message>
|
473
|
543
|
<message>
|
474
|
544
|
<location filename="Reports/inventory.xml" line="38"/>
|
475
|
545
|
<source>Availability Longest-Shortest</source>
|
|
@@ -486,6 +556,11 @@
|
486
|
556
|
<source>Load Profile</source>
|
487
|
557
|
<translation>Profil Yükle</translation>
|
488
|
558
|
</message>
|
|
559
|
+ <message>
|
|
560
|
+ <location filename="Windows/navigation.xml" line="140"/>
|
|
561
|
+ <source>Typica - Join Cupping Session</source>
|
|
562
|
+ <translation>Typica - Cupping Oturumuna Katıl</translation>
|
|
563
|
+ </message>
|
489
|
564
|
<message>
|
490
|
565
|
<location filename="Windows/manuallogentry.xml" line="285"/>
|
491
|
566
|
<source>Please enter a green coffee name.</source>
|
|
@@ -584,11 +659,22 @@
|
584
|
659
|
<source>This is a report of average rate of use in kilograms per day and cost of unroasted coffee.</source>
|
585
|
660
|
<translation>Kavrulmamış kahvenin günlük ortalama kullanım oranı ve maliyeti raporu.</translation>
|
586
|
661
|
</message>
|
|
662
|
+ <message>
|
|
663
|
+ <location filename="Windows/roastspec.xml" line="28"/>
|
|
664
|
+ <source>Whole color:</source>
|
|
665
|
+ <translation>Tüm renk:</translation>
|
|
666
|
+ </message>
|
587
|
667
|
<message>
|
588
|
668
|
<location filename="Reports/chart.xml" line="541"/>
|
589
|
669
|
<source>Average % Change</source>
|
590
|
670
|
<translation>Ortalama % Değişim</translation>
|
591
|
671
|
</message>
|
|
672
|
+ <message>
|
|
673
|
+ <location filename="Windows/newbatch.xml" line="146"/>
|
|
674
|
+ <location filename="Windows/schedule.xml" line="5"/>
|
|
675
|
+ <source>Schedule</source>
|
|
676
|
+ <translation>Zamanla</translation>
|
|
677
|
+ </message>
|
592
|
678
|
<message>
|
593
|
679
|
<location filename="Windows/productionroaster.xml" line="21"/>
|
594
|
680
|
<location filename="Windows/offline.xml" line="16"/>
|
|
@@ -612,6 +698,16 @@
|
612
|
698
|
<source>Quantity</source>
|
613
|
699
|
<translation>Miktar</translation>
|
614
|
700
|
</message>
|
|
701
|
+ <message>
|
|
702
|
+ <location filename="Windows/navigation.xml" line="152"/>
|
|
703
|
+ <source>Typica - Inventory</source>
|
|
704
|
+ <translation>Typica - Envanter</translation>
|
|
705
|
+ </message>
|
|
706
|
+ <message>
|
|
707
|
+ <location filename="Windows/purchase.xml" line="233"/>
|
|
708
|
+ <source>Bags is a required field.</source>
|
|
709
|
+ <translation>Çuval bilgisi gereklidir.</translation>
|
|
710
|
+ </message>
|
615
|
711
|
<message>
|
616
|
712
|
<location filename="Reports/historyreport.xml" line="195"/>
|
617
|
713
|
<source>Batch Notes</source>
|
|
@@ -638,6 +734,11 @@
|
638
|
734
|
<source>ID</source>
|
639
|
735
|
<translation>ID</translation>
|
640
|
736
|
</message>
|
|
737
|
+ <message>
|
|
738
|
+ <location filename="Reports/colorplots.xml" line="272"/>
|
|
739
|
+ <source>ground</source>
|
|
740
|
+ <translation>öğütülmüş</translation>
|
|
741
|
+ </message>
|
641
|
742
|
<message>
|
642
|
743
|
<location filename="Reports/itemtransactions.xml" line="248"/>
|
643
|
744
|
<source>Person</source>
|
|
@@ -668,6 +769,12 @@
|
668
|
769
|
<source>Session Date:</source>
|
669
|
770
|
<translation>Oturum Tarihi:</translation>
|
670
|
771
|
</message>
|
|
772
|
+ <message>
|
|
773
|
+ <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="94"/>
|
|
774
|
+ <location filename="Windows/schedule.xml" line="208"/>
|
|
775
|
+ <source>Batch Tag</source>
|
|
776
|
+ <translation>Kavurma Etiketi</translation>
|
|
777
|
+ </message>
|
671
|
778
|
<message>
|
672
|
779
|
<location filename="Reports/reminders.xml" line="35"/>
|
673
|
780
|
<source> Kg</source>
|
|
@@ -685,6 +792,16 @@
|
685
|
792
|
<source>Green Coffee Sales</source>
|
686
|
793
|
<translation>Yeşil Kahve Satışları</translation>
|
687
|
794
|
</message>
|
|
795
|
+ <message>
|
|
796
|
+ <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="489"/>
|
|
797
|
+ <source>New batch details saved</source>
|
|
798
|
+ <translation>Yeni Kavurma detayları kaydedildi</translation>
|
|
799
|
+ </message>
|
|
800
|
+ <message>
|
|
801
|
+ <location filename="Windows/roastspec.xml" line="190"/>
|
|
802
|
+ <source>New Specification Saved</source>
|
|
803
|
+ <translation>Yeni Özellikler Kaydedildi</translation>
|
|
804
|
+ </message>
|
688
|
805
|
<message>
|
689
|
806
|
<location filename="Windows/cuppingform.xml" line="210"/>
|
690
|
807
|
<source>Final Score</source>
|
|
@@ -789,6 +906,11 @@
|
789
|
906
|
<source>Files: </source>
|
790
|
907
|
<translation>Dosyalar:</translation>
|
791
|
908
|
</message>
|
|
909
|
+ <message>
|
|
910
|
+ <location filename="Windows/navigation.xml" line="836"/>
|
|
911
|
+ <source>Last 30 Days</source>
|
|
912
|
+ <translation>Son 30 Gün</translation>
|
|
913
|
+ </message>
|
792
|
914
|
<message>
|
793
|
915
|
<location filename="Windows/newsamplebatch.xml" line="68"/>
|
794
|
916
|
<location filename="Windows/manuallogentry.xml" line="100"/>
|
|
@@ -810,6 +932,11 @@
|
810
|
932
|
<source>Availability Shortest-Longest</source>
|
811
|
933
|
<translation>Kullanılabilirlik En Kısa-En Uzun</translation>
|
812
|
934
|
</message>
|
|
935
|
+ <message>
|
|
936
|
+ <location filename="Windows/schedule.xml" line="62"/>
|
|
937
|
+ <source>Filter</source>
|
|
938
|
+ <translation>Filtre</translation>
|
|
939
|
+ </message>
|
813
|
940
|
<message>
|
814
|
941
|
<location filename="Windows/newbatch.xml" line="57"/>
|
815
|
942
|
<location filename="Windows/newroaster.xml" line="11"/>
|
|
@@ -929,6 +1056,11 @@
|
929
|
1056
|
<source>Decaffeination Method: </source>
|
930
|
1057
|
<translation>Kafeinsizleştirme Yöntemi:</translation>
|
931
|
1058
|
</message>
|
|
1059
|
+ <message>
|
|
1060
|
+ <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="334"/>
|
|
1061
|
+ <source>Ground: </source>
|
|
1062
|
+ <translation>Öğütme:</translation>
|
|
1063
|
+ </message>
|
932
|
1064
|
<message>
|
933
|
1065
|
<location filename="Windows/purchase.xml" line="43"/>
|
934
|
1066
|
<source>Cost:</source>
|
|
@@ -988,11 +1120,21 @@
|
988
|
1120
|
<source>Configuration Required</source>
|
989
|
1121
|
<translation>Gerekli Ayarlamalar</translation>
|
990
|
1122
|
</message>
|
|
1123
|
+ <message>
|
|
1124
|
+ <location filename="Windows/schedule.xml" line="207"/>
|
|
1125
|
+ <source>Filters</source>
|
|
1126
|
+ <translation>Filtreler</translation>
|
|
1127
|
+ </message>
|
991
|
1128
|
<message>
|
992
|
1129
|
<location filename="Reports/greenforroasted.xml" line="2"/>
|
993
|
1130
|
<source>Production:->Green Coffees Used for Roasted Coffees</source>
|
994
|
1131
|
<translation>Üretim:->Kavurma İçin Kullanılan Yeşil Kahve</translation>
|
995
|
1132
|
</message>
|
|
1133
|
+ <message>
|
|
1134
|
+ <location filename="Reports/lossplots.xml" line="11"/>
|
|
1135
|
+ <source>Typica - Weight Loss By Item and Operator</source>
|
|
1136
|
+ <translation>Typica - Çekirdek ve Operatör bazlı Fire</translation>
|
|
1137
|
+ </message>
|
996
|
1138
|
<message>
|
997
|
1139
|
<location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="5"/>
|
998
|
1140
|
<source>View profile</source>
|
|
@@ -1024,11 +1166,21 @@
|
1024
|
1166
|
<source> Days</source>
|
1025
|
1167
|
<translation>Gün</translation>
|
1026
|
1168
|
</message>
|
|
1169
|
+ <message>
|
|
1170
|
+ <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="325"/>
|
|
1171
|
+ <source>Whole Bean: </source>
|
|
1172
|
+ <translation>Çekirdek:</translation>
|
|
1173
|
+ </message>
|
1027
|
1174
|
<message>
|
1028
|
1175
|
<location filename="Windows/purchase.xml" line="118"/>
|
1029
|
1176
|
<source>Add Certification</source>
|
1030
|
1177
|
<translation>Sertifika Ekle</translation>
|
1031
|
1178
|
</message>
|
|
1179
|
+ <message>
|
|
1180
|
+ <location filename="Windows/purchase.xml" line="228"/>
|
|
1181
|
+ <source>Origin is a required field.</source>
|
|
1182
|
+ <translation>Orijin gereklidir.</translation>
|
|
1183
|
+ </message>
|
1032
|
1184
|
<message>
|
1033
|
1185
|
<location filename="Windows/newbatch.xml" line="46"/>
|
1034
|
1186
|
<location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="252"/>
|
|
@@ -1076,11 +1228,21 @@
|
1076
|
1228
|
<source>Previous Year Production Comparison By Month</source>
|
1077
|
1229
|
<translation>Aylık Geçen Yıl Üretimi Karşılaştırması</translation>
|
1078
|
1230
|
</message>
|
|
1231
|
+ <message>
|
|
1232
|
+ <location filename="Windows/purchase.xml" line="223"/>
|
|
1233
|
+ <source>Cost is a required field.</source>
|
|
1234
|
+ <translation>Maliyet gereklidir.</translation>
|
|
1235
|
+ </message>
|
1079
|
1236
|
<message>
|
1080
|
1237
|
<location filename="Reports/itemtransactions.xml" line="22"/>
|
1081
|
1238
|
<source>Typica - Item Transactions</source>
|
1082
|
1239
|
<translation>Typica - Öğe İşlemleri</translation>
|
1083
|
1240
|
</message>
|
|
1241
|
+ <message>
|
|
1242
|
+ <location filename="Windows/navigation.xml" line="751"/>
|
|
1243
|
+ <source>Latest Out of Stock Coffees</source>
|
|
1244
|
+ <translation>En Son Bitmiş Kahveler</translation>
|
|
1245
|
+ </message>
|
1084
|
1246
|
<message>
|
1085
|
1247
|
<location filename="Windows/newbatch.xml" line="40"/>
|
1086
|
1248
|
<location filename="Windows/cuppingsession.xml" line="25"/>
|
|
@@ -1166,6 +1328,11 @@
|
1166
|
1328
|
<source>Stock Cost Ascending</source>
|
1167
|
1329
|
<translation>Stok Maliyeti [Artan]</translation>
|
1168
|
1330
|
</message>
|
|
1331
|
+ <message>
|
|
1332
|
+ <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="92"/>
|
|
1333
|
+ <source>Profile</source>
|
|
1334
|
+ <translation>Profil</translation>
|
|
1335
|
+ </message>
|
1169
|
1336
|
<message>
|
1170
|
1337
|
<location filename="Windows/productionroaster.xml" line="31"/>
|
1171
|
1338
|
<location filename="Windows/offline.xml" line="21"/>
|
|
@@ -1183,6 +1350,11 @@
|
1183
|
1350
|
<source>Remove Item</source>
|
1184
|
1351
|
<translation>Öğeyi Sil</translation>
|
1185
|
1352
|
</message>
|
|
1353
|
+ <message>
|
|
1354
|
+ <location filename="Windows/editfee.xml" line="19"/>
|
|
1355
|
+ <source>Typica - Fee Detail</source>
|
|
1356
|
+ <translation>Typica - Ödeme Detayı</translation>
|
|
1357
|
+ </message>
|
1186
|
1358
|
<message>
|
1187
|
1359
|
<location filename="Reports/reminders.xml" line="152"/>
|
1188
|
1360
|
<source>New Reminder</source>
|
|
@@ -1231,6 +1403,17 @@
|
1231
|
1403
|
<source>Daily Production Report</source>
|
1232
|
1404
|
<translation>Günlük Üretim Raporu</translation>
|
1233
|
1405
|
</message>
|
|
1406
|
+ <message>
|
|
1407
|
+ <location filename="Windows/purchase.xml" line="213"/>
|
|
1408
|
+ <source>Item is a required field.</source>
|
|
1409
|
+ <translation>Öğe gerekli alandır.</translation>
|
|
1410
|
+ </message>
|
|
1411
|
+ <message>
|
|
1412
|
+ <location filename="Windows/newbatch.xml" line="109"/>
|
|
1413
|
+ <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="45"/>
|
|
1414
|
+ <source>Ground:</source>
|
|
1415
|
+ <translation>Öğütme:</translation>
|
|
1416
|
+ </message>
|
1234
|
1417
|
<message>
|
1235
|
1418
|
<location filename="Windows/productionroaster.xml" line="1179"/>
|
1236
|
1419
|
<location filename="Windows/importprofiles.xml" line="14"/>
|
|
@@ -1299,6 +1482,11 @@
|
1299
|
1482
|
<source>Sections</source>
|
1300
|
1483
|
<translation>Bölümler</translation>
|
1301
|
1484
|
</message>
|
|
1485
|
+ <message>
|
|
1486
|
+ <location filename="Windows/navigation.xml" line="135"/>
|
|
1487
|
+ <source>Typica - New Cupping Session</source>
|
|
1488
|
+ <translation>Typica - Yeni Cupping Oturumu</translation>
|
|
1489
|
+ </message>
|
1302
|
1490
|
<message>
|
1303
|
1491
|
<location filename="Reports/itemtransactions.xml" line="135"/>
|
1304
|
1492
|
<source>Drying: </source>
|
|
@@ -1335,6 +1523,11 @@
|
1335
|
1523
|
<source>Typica - Sample Roasting: [*]</source>
|
1336
|
1524
|
<translation>Typica - Numune Kavurma: [*]</translation>
|
1337
|
1525
|
</message>
|
|
1526
|
+ <message>
|
|
1527
|
+ <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="91"/>
|
|
1528
|
+ <source>Report</source>
|
|
1529
|
+ <translation>Rapor</translation>
|
|
1530
|
+ </message>
|
1338
|
1531
|
<message>
|
1339
|
1532
|
<location filename="Reports/chart.xml" line="5"/>
|
1340
|
1533
|
<location filename="Windows/manuallogentry.xml" line="24"/>
|
|
@@ -1407,6 +1600,11 @@
|
1407
|
1600
|
<source>Production:->Batch Log</source>
|
1408
|
1601
|
<translation>Üretim:-> Kavurma Kaydı</translation>
|
1409
|
1602
|
</message>
|
|
1603
|
+ <message>
|
|
1604
|
+ <location filename="Windows/navigation.xml" line="718"/>
|
|
1605
|
+ <source>Least Roasted Coffees (Last 28 Days)</source>
|
|
1606
|
+ <translation>Son Kavrulmuş Kahveler (Son 28 Gün)</translation>
|
|
1607
|
+ </message>
|
1410
|
1608
|
<message>
|
1411
|
1609
|
<location filename="Reports/itemtransactions.xml" line="2"/>
|
1412
|
1610
|
<source>Inventory:->Item Transactions</source>
|
|
@@ -1468,6 +1666,11 @@
|
1468
|
1666
|
<source>Green Weights (Lb)</source>
|
1469
|
1667
|
<translation>Yeşil Ağırlığı (Lb)</translation>
|
1470
|
1668
|
</message>
|
|
1669
|
+ <message>
|
|
1670
|
+ <location filename="Windows/navigation.xml" line="670"/>
|
|
1671
|
+ <source> batches scheduled</source>
|
|
1672
|
+ <translation>kavurmalar zamanlandı</translation>
|
|
1673
|
+ </message>
|
1471
|
1674
|
<message>
|
1472
|
1675
|
<location filename="Reports/greensales.xml" line="60"/>
|
1473
|
1676
|
<source>Green Coffee Sales: </source>
|
|
@@ -1499,6 +1702,11 @@
|
1499
|
1702
|
<source>Weight:</source>
|
1500
|
1703
|
<translation>Ağırlık:</translation>
|
1501
|
1704
|
</message>
|
|
1705
|
+ <message>
|
|
1706
|
+ <location filename="Windows/navigation.xml" line="823"/>
|
|
1707
|
+ <source>Production</source>
|
|
1708
|
+ <translation>Üretim</translation>
|
|
1709
|
+ </message>
|
1502
|
1710
|
<message>
|
1503
|
1711
|
<location filename="Windows/greensales.xml" line="24"/>
|
1504
|
1712
|
<source>Typica - Enter Green Coffee Sales</source>
|
|
@@ -1517,6 +1725,11 @@
|
1517
|
1725
|
<source>Current Inventory and Availability Projection</source>
|
1518
|
1726
|
<translation>Mevcut Envanter ve Kullanılabilirlik Projeksiyonu</translation>
|
1519
|
1727
|
</message>
|
|
1728
|
+ <message>
|
|
1729
|
+ <location filename="Reports/dailyproductiondetail.xml" line="20"/>
|
|
1730
|
+ <source>Typica - Daily Production Report</source>
|
|
1731
|
+ <translation>Typica - Günlük Üretim Raporu</translation>
|
|
1732
|
+ </message>
|
1520
|
1733
|
<message>
|
1521
|
1734
|
<location filename="Reports/invchange.xml" line="115"/>
|
1522
|
1735
|
<source>Sale (</source>
|
|
@@ -1549,6 +1762,11 @@
|
1549
|
1762
|
<source>Sample ID:</source>
|
1550
|
1763
|
<translation>Numune ID:</translation>
|
1551
|
1764
|
</message>
|
|
1765
|
+ <message>
|
|
1766
|
+ <location filename="Windows/navigation.xml" line="703"/>
|
|
1767
|
+ <source>Most Roasted Coffees (Last 28 Days)</source>
|
|
1768
|
+ <translation>En Çok Kavrulan Kahveler (Son 28 Gün)</translation>
|
|
1769
|
+ </message>
|
1552
|
1770
|
<message>
|
1553
|
1771
|
<location filename="Reports/inventory.xml" line="34"/>
|
1554
|
1772
|
<source>Stock Cost Descending</source>
|
|
@@ -1575,6 +1793,11 @@
|
1575
|
1793
|
<source>Specification Notes</source>
|
1576
|
1794
|
<translation>Özellik Notları</translation>
|
1577
|
1795
|
</message>
|
|
1796
|
+ <message>
|
|
1797
|
+ <location filename="Windows/newbatch.xml" line="19"/>
|
|
1798
|
+ <source>Filter:</source>
|
|
1799
|
+ <translation>Filtre:</translation>
|
|
1800
|
+ </message>
|
1578
|
1801
|
<message>
|
1579
|
1802
|
<location filename="Windows/navigation.xml" line="74"/>
|
1580
|
1803
|
<source>Forget Connection Details</source>
|
|
@@ -1645,6 +1868,11 @@
|
1645
|
1868
|
<source>Bag Size (mean)</source>
|
1646
|
1869
|
<translation>Çuval Ölçüsü (ort)</translation>
|
1647
|
1870
|
</message>
|
|
1871
|
+ <message>
|
|
1872
|
+ <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="488"/>
|
|
1873
|
+ <source>Batch Data Saved</source>
|
|
1874
|
+ <translation>Kavurma Verisi Kaydedildi</translation>
|
|
1875
|
+ </message>
|
1648
|
1876
|
<message>
|
1649
|
1877
|
<location filename="Reports/chart.xml" line="42"/>
|
1650
|
1878
|
<location filename="Reports/historyreport.xml" line="54"/>
|
|
@@ -1689,6 +1917,11 @@
|
1689
|
1917
|
<source>Stock Cost</source>
|
1690
|
1918
|
<translation>Stok Maliyeti</translation>
|
1691
|
1919
|
</message>
|
|
1920
|
+ <message>
|
|
1921
|
+ <location filename="Windows/navigation.xml" line="682"/>
|
|
1922
|
+ <source>Latest Batches</source>
|
|
1923
|
+ <translation>En Son Kavurmalar</translation>
|
|
1924
|
+ </message>
|
1692
|
1925
|
<message>
|
1693
|
1926
|
<location filename="Reports/rwacp.xml" line="24"/>
|
1694
|
1927
|
<source>Typica - Recent Average Coffee Production</source>
|
|
@@ -1757,11 +1990,31 @@
|
1757
|
1990
|
<source>Cost of Green Coffee for Roasted Coffee</source>
|
1758
|
1991
|
<translation>Kavrulmuş Kahvenin Yeşil Kahve Maliyeti</translation>
|
1759
|
1992
|
</message>
|
|
1993
|
+ <message>
|
|
1994
|
+ <location filename="Windows/navigation.xml" line="631"/>
|
|
1995
|
+ <source> reminders due soon</source>
|
|
1996
|
+ <translation>yakında bitecek hatırlatmalar</translation>
|
|
1997
|
+ </message>
|
1760
|
1998
|
<message>
|
1761
|
1999
|
<location filename="Reports/inventory.xml" line="76"/>
|
1762
|
2000
|
<source>Use Rate</source>
|
1763
|
2001
|
<translation>Kullanım Oranı</translation>
|
1764
|
2002
|
</message>
|
|
2003
|
+ <message>
|
|
2004
|
+ <location filename="Windows/navigation.xml" line="663"/>
|
|
2005
|
+ <source>Scheduled Roasts</source>
|
|
2006
|
+ <translation>Zamanlanmış Kavurmalar</translation>
|
|
2007
|
+ </message>
|
|
2008
|
+ <message>
|
|
2009
|
+ <location filename="Windows/purchase.xml" line="207"/>
|
|
2010
|
+ <source>Vendor is a required field.</source>
|
|
2011
|
+ <translation>Tedarikçi gereklidir.</translation>
|
|
2012
|
+ </message>
|
|
2013
|
+ <message>
|
|
2014
|
+ <location filename="Windows/schedule.xml" line="6"/>
|
|
2015
|
+ <source>Delete All</source>
|
|
2016
|
+ <translation>Hepsini Sil</translation>
|
|
2017
|
+ </message>
|
1765
|
2018
|
<message>
|
1766
|
2019
|
<location filename="Windows/productionroaster.xml" line="46"/>
|
1767
|
2020
|
<source>Set Translation</source>
|
|
@@ -1812,6 +2065,11 @@
|
1812
|
2065
|
<source>Create Session</source>
|
1813
|
2066
|
<translation>Oturum Oluştur</translation>
|
1814
|
2067
|
</message>
|
|
2068
|
+ <message>
|
|
2069
|
+ <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="72"/>
|
|
2070
|
+ <source>Print Report...</source>
|
|
2071
|
+ <translation>Raporu Yazdır...</translation>
|
|
2072
|
+ </message>
|
1815
|
2073
|
<message>
|
1816
|
2074
|
<location filename="Reports/itemtransactions.xml" line="103"/>
|
1817
|
2075
|
<source>Category: </source>
|
|
@@ -1882,6 +2140,11 @@
|
1882
|
2140
|
<source>Ending (</source>
|
1883
|
2141
|
<translation>Bitiş (</translation>
|
1884
|
2142
|
</message>
|
|
2143
|
+ <message>
|
|
2144
|
+ <location filename="Windows/navigation.xml" line="769"/>
|
|
2145
|
+ <source>Unused Coffees</source>
|
|
2146
|
+ <translation>Kullanılmamış Kahveler</translation>
|
|
2147
|
+ </message>
|
1885
|
2148
|
<message>
|
1886
|
2149
|
<location filename="Windows/cuppingform.xml" line="84"/>
|
1887
|
2150
|
<source>Acidity Notes</source>
|
|
@@ -2058,6 +2321,12 @@
|
2058
|
2321
|
<source>Entered green coffee weight exceeds maximum batch size. Continue?</source>
|
2059
|
2322
|
<translation>Girilen yeşil kahve miktarı maksimum kavurma miktarından fazla. Devam mı?</translation>
|
2060
|
2323
|
</message>
|
|
2324
|
+ <message>
|
|
2325
|
+ <location filename="Windows/newbatch.xml" line="106"/>
|
|
2326
|
+ <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="39"/>
|
|
2327
|
+ <source>Whole Bean:</source>
|
|
2328
|
+ <translation>Çekirdek:</translation>
|
|
2329
|
+ </message>
|
2061
|
2330
|
<message>
|
2062
|
2331
|
<location filename="Windows/roastmanager.xml" line="17"/>
|
2063
|
2332
|
<source>Discontinued Items:</source>
|
|
@@ -2073,6 +2342,11 @@
|
2073
|
2342
|
<source>Remaining</source>
|
2074
|
2343
|
<translation>Kalan</translation>
|
2075
|
2344
|
</message>
|
|
2345
|
+ <message>
|
|
2346
|
+ <location filename="Windows/cuppingsessionlist.xml" line="17"/>
|
|
2347
|
+ <source>Typica - Cupping</source>
|
|
2348
|
+ <translation>Typica - Cupping</translation>
|
|
2349
|
+ </message>
|
2076
|
2350
|
<message>
|
2077
|
2351
|
<location filename="Reports/cogr.xml" line="148"/>
|
2078
|
2352
|
<source>Mean Cost</source>
|
|
@@ -2099,6 +2373,16 @@
|
2099
|
2373
|
<source>Origin</source>
|
2100
|
2374
|
<translation>Orijin</translation>
|
2101
|
2375
|
</message>
|
|
2376
|
+ <message>
|
|
2377
|
+ <location filename="Windows/navigation.xml" line="840"/>
|
|
2378
|
+ <source>Last 90 Days</source>
|
|
2379
|
+ <translation>Son 90 Gün</translation>
|
|
2380
|
+ </message>
|
|
2381
|
+ <message>
|
|
2382
|
+ <location filename="Windows/newbatch.xml" line="21"/>
|
|
2383
|
+ <source>Value:</source>
|
|
2384
|
+ <translation>Değer:</translation>
|
|
2385
|
+ </message>
|
2102
|
2386
|
<message>
|
2103
|
2387
|
<location filename="Reports/auco.xml" line="2"/>
|
2104
|
2388
|
<source>Production:->Average Use and Cost by Origin</source>
|
|
@@ -2135,6 +2419,29 @@
|
2135
|
2419
|
<source>Edit</source>
|
2136
|
2420
|
<translation>Düzenle</translation>
|
2137
|
2421
|
</message>
|
|
2422
|
+ <message>
|
|
2423
|
+ <location filename="Reports/auco.xml" line="75"/>
|
|
2424
|
+ <location filename="Reports/chart.xml" line="75"/>
|
|
2425
|
+ <location filename="Reports/cogr.xml" line="46"/>
|
|
2426
|
+ <location filename="Reports/colorplots.xml" line="32"/>
|
|
2427
|
+ <location filename="Reports/dailyproductiondetail.xml" line="56"/>
|
|
2428
|
+ <location filename="Reports/fypurchase.xml" line="57"/>
|
|
2429
|
+ <location filename="Reports/greenforroasted.xml" line="67"/>
|
|
2430
|
+ <location filename="Reports/greensales.xml" line="58"/>
|
|
2431
|
+ <location filename="Reports/historyreport.xml" line="144"/>
|
|
2432
|
+ <location filename="Reports/invchange.xml" line="57"/>
|
|
2433
|
+ <location filename="Reports/inventory.xml" line="57"/>
|
|
2434
|
+ <location filename="Reports/invoices.xml" line="75"/>
|
|
2435
|
+ <location filename="Reports/itemtransactions.xml" line="87"/>
|
|
2436
|
+ <location filename="Reports/lossplots.xml" line="70"/>
|
|
2437
|
+ <location filename="Reports/monthcompare.xml" line="43"/>
|
|
2438
|
+ <location filename="Reports/productionsummary.xml" line="79"/>
|
|
2439
|
+ <location filename="Reports/reminders.xml" line="143"/>
|
|
2440
|
+ <location filename="Reports/rwacp.xml" line="81"/>
|
|
2441
|
+ <location filename="Windows/schedule.xml" line="383"/>
|
|
2442
|
+ <source>en-US</source>
|
|
2443
|
+ <translation>en-US</translation>
|
|
2444
|
+ </message>
|
2138
|
2445
|
<message>
|
2139
|
2446
|
<location filename="Reports/inventory.xml" line="36"/>
|
2140
|
2447
|
<source>Use Rate Descending</source>
|
|
@@ -2165,6 +2472,11 @@
|
2165
|
2472
|
<source>Suspicious Input</source>
|
2166
|
2473
|
<translation>Şüpheli Girdi</translation>
|
2167
|
2474
|
</message>
|
|
2475
|
+ <message>
|
|
2476
|
+ <location filename="Windows/navigation.xml" line="822"/>
|
|
2477
|
+ <source>Period</source>
|
|
2478
|
+ <translation>Periyot</translation>
|
|
2479
|
+ </message>
|
2168
|
2480
|
<message>
|
2169
|
2481
|
<location filename="Windows/newsamplebatch.xml" line="130"/>
|
2170
|
2482
|
<source>Typica - New Sample Roasting Batch</source>
|
|
@@ -2338,6 +2650,16 @@
|
2338
|
2650
|
<source>Grade: </source>
|
2339
|
2651
|
<translation>Kalite:</translation>
|
2340
|
2652
|
</message>
|
|
2653
|
+ <message>
|
|
2654
|
+ <location filename="Windows/roastspec.xml" line="36"/>
|
|
2655
|
+ <source>Ground color:</source>
|
|
2656
|
+ <translation>Öğütülmüş rengi:</translation>
|
|
2657
|
+ </message>
|
|
2658
|
+ <message>
|
|
2659
|
+ <location filename="Windows/navigation.xml" line="776"/>
|
|
2660
|
+ <source> unused coffees</source>
|
|
2661
|
+ <translation>kullanılmamış kahveler</translation>
|
|
2662
|
+ </message>
|
2341
|
2663
|
<message>
|
2342
|
2664
|
<location filename="Windows/roastmanager.xml" line="6"/>
|
2343
|
2665
|
<source>Add New Coffee</source>
|
|
@@ -2353,6 +2675,11 @@
|
2353
|
2675
|
<source>Expected Roasted Weight</source>
|
2354
|
2676
|
<translation>Beklenen Kavrulmuş Ağırlık</translation>
|
2355
|
2677
|
</message>
|
|
2678
|
+ <message>
|
|
2679
|
+ <location filename="Windows/navigation.xml" line="146"/>
|
|
2680
|
+ <source>Typica - New Roaster</source>
|
|
2681
|
+ <translation>Typica - Yeni Kavurucu</translation>
|
|
2682
|
+ </message>
|
2356
|
2683
|
<message>
|
2357
|
2684
|
<location filename="Windows/cuppingform.xml" line="30"/>
|
2358
|
2685
|
<source>Dry</source>
|
|
@@ -2441,12 +2768,22 @@
|
2441
|
2768
|
<source>Data Entry Error</source>
|
2442
|
2769
|
<translation>Veri Giriş Hatası</translation>
|
2443
|
2770
|
</message>
|
|
2771
|
+ <message>
|
|
2772
|
+ <location filename="Reports/colorplots.xml" line="153"/>
|
|
2773
|
+ <source>whole</source>
|
|
2774
|
+ <translation>tam</translation>
|
|
2775
|
+ </message>
|
2444
|
2776
|
<message>
|
2445
|
2777
|
<location filename="Windows/print.xml" line="693"/>
|
2446
|
2778
|
<location filename="Windows/export.xml" line="697"/>
|
2447
|
2779
|
<source>Green</source>
|
2448
|
2780
|
<translation>Yeşil</translation>
|
2449
|
2781
|
</message>
|
|
2782
|
+ <message>
|
|
2783
|
+ <location filename="Reports/lossplots.xml" line="2"/>
|
|
2784
|
+ <source>Production:->Weight Loss By Item and Operator</source>
|
|
2785
|
+ <translation>Üretim:->Çekirdek ve Operatör bazlı Fire</translation>
|
|
2786
|
+ </message>
|
2450
|
2787
|
<message>
|
2451
|
2788
|
<location filename="Reports/chart.xml" line="92"/>
|
2452
|
2789
|
<source>Change (Lb)</source>
|
|
@@ -2467,6 +2804,17 @@
|
2467
|
2804
|
<source>Create New Users</source>
|
2468
|
2805
|
<translation>Yeni Kullanıcı Oluştur</translation>
|
2469
|
2806
|
</message>
|
|
2807
|
+ <message>
|
|
2808
|
+ <location filename="Windows/purchase.xml" line="206"/>
|
|
2809
|
+ <location filename="Windows/purchase.xml" line="212"/>
|
|
2810
|
+ <location filename="Windows/purchase.xml" line="217"/>
|
|
2811
|
+ <location filename="Windows/purchase.xml" line="222"/>
|
|
2812
|
+ <location filename="Windows/purchase.xml" line="227"/>
|
|
2813
|
+ <location filename="Windows/purchase.xml" line="232"/>
|
|
2814
|
+ <location filename="Windows/purchase.xml" line="238"/>
|
|
2815
|
+ <source>Missing Input</source>
|
|
2816
|
+ <translation>Eksik Giriş</translation>
|
|
2817
|
+ </message>
|
2470
|
2818
|
<message>
|
2471
|
2819
|
<location filename="Windows/manuallogentry.xml" line="140"/>
|
2472
|
2820
|
<source>Please configure a roaster.</source>
|
|
@@ -2498,6 +2846,11 @@
|
2498
|
2846
|
<source>Average scores by sample:</source>
|
2499
|
2847
|
<translation>Numuneye göre ortalama puanlar:</translation>
|
2500
|
2848
|
</message>
|
|
2849
|
+ <message>
|
|
2850
|
+ <location filename="Windows/schedule.xml" line="91"/>
|
|
2851
|
+ <source>Typica - Roasting Schedule</source>
|
|
2852
|
+ <translation>Typica - Kavurma Zamanlama</translation>
|
|
2853
|
+ </message>
|
2501
|
2854
|
<message>
|
2502
|
2855
|
<location filename="Windows/manuallogentry.xml" line="49"/>
|
2503
|
2856
|
<source>Arrival Date:</source>
|
|
@@ -2519,6 +2872,11 @@
|
2519
|
2872
|
<source>Roasted</source>
|
2520
|
2873
|
<translation>Kavrulmuş</translation>
|
2521
|
2874
|
</message>
|
|
2875
|
+ <message>
|
|
2876
|
+ <location filename="Windows/navigation.xml" line="12"/>
|
|
2877
|
+ <source>Roasting Schedule</source>
|
|
2878
|
+ <translation>Kavurma Zamanlama</translation>
|
|
2879
|
+ </message>
|
2522
|
2880
|
<message>
|
2523
|
2881
|
<location filename="Reports/auco.xml" line="99"/>
|
2524
|
2882
|
<source>Last Purchase Date</source>
|
|
@@ -2567,6 +2925,11 @@
|
2567
|
2925
|
<source>Roasted Weight (Kg)</source>
|
2568
|
2926
|
<translation>Kavrulmuş Ağırlık (Kg)</translation>
|
2569
|
2927
|
</message>
|
|
2928
|
+ <message>
|
|
2929
|
+ <location filename="Windows/navigation.xml" line="844"/>
|
|
2930
|
+ <source>Last 365 Days</source>
|
|
2931
|
+ <translation>Son 365 Gün</translation>
|
|
2932
|
+ </message>
|
2570
|
2933
|
<message>
|
2571
|
2934
|
<location filename="Reports/monthcompare.xml" line="71"/>
|
2572
|
2935
|
<source>March</source>
|
|
@@ -2593,11 +2956,25 @@
|
2593
|
2956
|
<source>Recent Average Coffee Production</source>
|
2594
|
2957
|
<translation>Güncel Ortalama Kahve Üretimi</translation>
|
2595
|
2958
|
</message>
|
|
2959
|
+ <message>
|
|
2960
|
+ <location filename="Windows/newbatch.xml" line="105"/>
|
|
2961
|
+ <location filename="Reports/dailyproductiondetail.xml" line="106"/>
|
|
2962
|
+ <location filename="Reports/historyreport.xml" line="174"/>
|
|
2963
|
+ <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="37"/>
|
|
2964
|
+ <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="320"/>
|
|
2965
|
+ <source>Degree of Roast</source>
|
|
2966
|
+ <translation>Kavurma Derecesi</translation>
|
|
2967
|
+ </message>
|
2596
|
2968
|
<message>
|
2597
|
2969
|
<location filename="Reports/monthcompare.xml" line="80"/>
|
2598
|
2970
|
<source>December</source>
|
2599
|
2971
|
<translation>Aralık</translation>
|
2600
|
2972
|
</message>
|
|
2973
|
+ <message>
|
|
2974
|
+ <location filename="Windows/navigation.xml" line="629"/>
|
|
2975
|
+ <source> reminders due</source>
|
|
2976
|
+ <translation>nedeniyle hatırlatıcılar</translation>
|
|
2977
|
+ </message>
|
2601
|
2978
|
<message>
|
2602
|
2979
|
<location filename="Windows/profilehistory.xml" line="35"/>
|
2603
|
2980
|
<source>Millisecond view</source>
|
|
@@ -2640,6 +3017,11 @@
|
2640
|
3017
|
<source>Air</source>
|
2641
|
3018
|
<translation>Hava</translation>
|
2642
|
3019
|
</message>
|
|
3020
|
+ <message>
|
|
3021
|
+ <location filename="Windows/manuallogentry.xml" line="139"/>
|
|
3022
|
+ <source>Typica - Manual Log Entry</source>
|
|
3023
|
+ <translation>Typica - Manuel Log Girişi</translation>
|
|
3024
|
+ </message>
|
2643
|
3025
|
<message>
|
2644
|
3026
|
<location filename="Windows/purchase.xml" line="130"/>
|
2645
|
3027
|
<source>Fee Description</source>
|
|
@@ -2734,6 +3116,11 @@
|
2734
|
3116
|
<source>Reason: </source>
|
2735
|
3117
|
<translation>Sebep:</translation>
|
2736
|
3118
|
</message>
|
|
3119
|
+ <message>
|
|
3120
|
+ <location filename="Windows/navigation.xml" line="818"/>
|
|
3121
|
+ <source>Production Trends</source>
|
|
3122
|
+ <translation>Üretim Trendleri</translation>
|
|
3123
|
+ </message>
|
2737
|
3124
|
<message>
|
2738
|
3125
|
<location filename="Reports/invoices.xml" line="6"/>
|
2739
|
3126
|
<source>Vendor: </source>
|
|
@@ -2759,6 +3146,11 @@
|
2759
|
3146
|
<source>New Cupping Session</source>
|
2760
|
3147
|
<translation>Yeni Cupping Oturumu</translation>
|
2761
|
3148
|
</message>
|
|
3149
|
+ <message>
|
|
3150
|
+ <location filename="Windows/newbatch.xml" line="932"/>
|
|
3151
|
+ <source>Search Failed</source>
|
|
3152
|
+ <translation>Arama Hatası</translation>
|
|
3153
|
+ </message>
|
2762
|
3154
|
<message>
|
2763
|
3155
|
<location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="274"/>
|
2764
|
3156
|
<source>Approved: </source>
|
|
@@ -2779,6 +3171,11 @@
|
2779
|
3171
|
<source>Sacks Descending</source>
|
2780
|
3172
|
<translation>Torbalar Azalan</translation>
|
2781
|
3173
|
</message>
|
|
3174
|
+ <message>
|
|
3175
|
+ <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="6"/>
|
|
3176
|
+ <source>Search:</source>
|
|
3177
|
+ <translation>Arama:</translation>
|
|
3178
|
+ </message>
|
2782
|
3179
|
<message>
|
2783
|
3180
|
<location filename="Windows/newbatch.xml" line="11"/>
|
2784
|
3181
|
<location filename="Windows/optime.xml" line="4"/>
|
|
@@ -2795,6 +3192,11 @@
|
2795
|
3192
|
<source>End</source>
|
2796
|
3193
|
<translation>Bitiş</translation>
|
2797
|
3194
|
</message>
|
|
3195
|
+ <message>
|
|
3196
|
+ <location filename="Windows/navigation.xml" line="828"/>
|
|
3197
|
+ <source>Today</source>
|
|
3198
|
+ <translation>Bugün</translation>
|
|
3199
|
+ </message>
|
2798
|
3200
|
<message>
|
2799
|
3201
|
<location filename="Windows/greeninventory.xml" line="37"/>
|
2800
|
3202
|
<source>bag</source>
|
|
@@ -2810,6 +3212,16 @@
|
2810
|
3212
|
<source>Set as Current Target Roast Profile</source>
|
2811
|
3213
|
<translation>Hedef Kavurma Profili Yap</translation>
|
2812
|
3214
|
</message>
|
|
3215
|
+ <message>
|
|
3216
|
+ <location filename="Windows/roastspec.xml" line="191"/>
|
|
3217
|
+ <source>New roasting specification saved</source>
|
|
3218
|
+ <translation>Yeni kavurma özellikleri kaydedildi</translation>
|
|
3219
|
+ </message>
|
|
3220
|
+ <message>
|
|
3221
|
+ <location filename="Windows/purchase.xml" line="218"/>
|
|
3222
|
+ <source>Quantity is a required field.</source>
|
|
3223
|
+ <translation>Miktar gereklidir.</translation>
|
|
3224
|
+ </message>
|
2813
|
3225
|
<message>
|
2814
|
3226
|
<location filename="Reports/historyreport.xml" line="161"/>
|
2815
|
3227
|
<source>Batch Log</source>
|
|
@@ -2918,6 +3330,16 @@
|
2918
|
3330
|
<source>Any</source>
|
2919
|
3331
|
<translation>Herhangi</translation>
|
2920
|
3332
|
</message>
|
|
3333
|
+ <message>
|
|
3334
|
+ <location filename="Windows/newbatch.xml" line="933"/>
|
|
3335
|
+ <source>Scheduled batch ID not found.</source>
|
|
3336
|
+ <translation>Zamanlanmış kavurma ID'si bulunamadı</translation>
|
|
3337
|
+ </message>
|
|
3338
|
+ <message>
|
|
3339
|
+ <location filename="Windows/productionroaster.xml" line="552"/>
|
|
3340
|
+ <source>Typica - Set Sample Parameters</source>
|
|
3341
|
+ <translation>Typica - Örnek Parametreleri Belirle</translation>
|
|
3342
|
+ </message>
|
2921
|
3343
|
<message>
|
2922
|
3344
|
<location filename="Reports/rwacp.xml" line="31"/>
|
2923
|
3345
|
<source>Roasted Coffee A-Z</source>
|
|
@@ -2996,6 +3418,11 @@
|
2996
|
3418
|
<source>Purchase (</source>
|
2997
|
3419
|
<translation>Alım (</translation>
|
2998
|
3420
|
</message>
|
|
3421
|
+ <message>
|
|
3422
|
+ <location filename="Windows/batchdetailsnew.xml" line="89"/>
|
|
3423
|
+ <source>Typica - Batch Details</source>
|
|
3424
|
+ <translation>Typica - Kavurma Detayları</translation>
|
|
3425
|
+ </message>
|
2999
|
3426
|
<message>
|
3000
|
3427
|
<location filename="Windows/newbatch.xml" line="50"/>
|
3001
|
3428
|
<location filename="Reports/chart.xml" line="51"/>
|